| Je suis faite pour plaire
| Я создан, чтобы угодить
|
| Et n’y puis rien changer
| И ничего не могу изменить
|
| Mes lèvres sont trop rouges
| Мои губы слишком красные
|
| Mes dents trop bien rangées
| Мои зубы слишком аккуратные
|
| Mon teint beaucoup trop clair
| Мой цвет лица слишком светлый
|
| Mes cheveux trop foncés
| Мои волосы слишком темные
|
| Et puis après?
| А потом после?
|
| Qu’est-ce que ça peut vous faire?
| Что это может сделать для вас?
|
| Je suis comme je suis
| Я такой, какой я есть
|
| Je plais à qui je plais
| Я нравлюсь тому, кому нравлюсь
|
| Je suis comme je suis
| Я такой, какой я есть
|
| Je suis faite comme ça
| я устроен так
|
| Quand j’ai envie de rire
| Когда мне хочется смеяться
|
| Oui, je ris aux éclats
| Да, я смеюсь вслух
|
| J’aime celui qui m’aime
| Я люблю того, кто любит меня
|
| Est-ce ma faute à moi
| Это моя вина
|
| Si ce n’est pas le même
| Если это не то же самое
|
| Que j’aime chaque fois?
| Что мне нравится каждый раз?
|
| Je suis comme je suis
| Я такой, какой я есть
|
| Je suis faite comme ça
| я устроен так
|
| Que voulez-vous de plus?
| Чего вы хотите больше?
|
| Que voulez-vous de moi?
| Чего ты хочешь от меня?
|
| Je suis faite pour plaire
| Я создан, чтобы угодить
|
| Et n’y puis rien changer
| И ничего не могу изменить
|
| Mes talons sont trop hauts
| Мои каблуки слишком высоки
|
| Ma taille trop cambrée
| Моя талия слишком изогнута
|
| Mes seins beaucoup trop durs
| Моя грудь слишком твердая
|
| Et mes yeux trop cernés
| И мои глаза слишком темные
|
| Et puis après?
| А потом после?
|
| Qu’est-ce que ça peut vous faire?
| Что это может сделать для вас?
|
| Je suis comme je suis
| Я такой, какой я есть
|
| Je plais à qui je plais
| Я нравлюсь тому, кому нравлюсь
|
| Je suis comme je suis
| Я такой, какой я есть
|
| Je suis faite comme ça
| я устроен так
|
| Qu’est-ce que ça peut vous faire
| Что это может сделать с тобой
|
| Ce qui m’est arrivé?
| Что со мной случилось?
|
| Oui, j’ai aimé quelqu’un
| Да, я любил кого-то
|
| Et quelqu’un m’a aimée
| И кто-то любил меня
|
| Comme les enfants qui s’aiment
| Как дети, которые любят друг друга
|
| Simplement savent aimer
| просто умей любить
|
| Aimer, aimer
| Любить, любить
|
| Pourquoi me questionner?
| Зачем спрашивать меня?
|
| Je suis là pour vous plaire
| Я здесь, чтобы порадовать тебя
|
| Et n’y puis rien changer
| И ничего не могу изменить
|
| Je suis comme je suis
| Я такой, какой я есть
|
| Je suis faite comme ça | я устроен так |