Перевод текста песни Je me souviens de tout - Juliette Gréco

Je me souviens de tout - Juliette Gréco
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je me souviens de tout , исполнителя -Juliette Gréco
Песня из альбома: L'essentielle
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:25.06.2020
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Decca Records France

Выберите на какой язык перевести:

Je me souviens de tout (оригинал)Я помню все (перевод)
Je me souviens de tout Я все помню
Tout me revient dans l' cou Это все возвращается ко мне
Tous ces mots insensés Все эти глупые слова
Dans de beaux chants de fous В красивых сумасшедших песнях
Des poètes sans palmes Поэты без ладоней
Lumineux sans tuba Светящийся без трубки
Célestes, si lestes, mes frères de joie Небесный, такой светлый, мои братья по радости
Toi, ma vieille blessure de guerre Ты, моя старая боевая рана
Qui me relance les soirs d’hiver Кто оживляет меня зимними вечерами
Ma fêlure extraordinaire Моя необыкновенная трещина
Qui n' se referme, qui n' veut se taire Кто не закрывается, кто не хочет молчать
Nous n'étions que des mômes Мы были просто детьми
En train de jouer, en somme Играю, короче
Dans ces moments, trains de jouets В те времена игрушечные поезда
Des mômes Дети
Je me souviens de tout Я все помню
Tout me revient dans l' cou Это все возвращается ко мне
Tous ces mots insensés Все эти глупые слова
Dans de beaux chants de fous В красивых сумасшедших песнях
Des poètes sans palmes Поэты без ладоней
Lumineux sans tuba Светящийся без трубки
Célestes, si lestes, mes frères de joie Небесный, такой светлый, мои братья по радости
Nous sommes devenus ces morts félins Мы стали этими кошачьими мертвецами
En manque d’amour Нуждается в любви
Ces évadés, ces revenants des bonheurs sourds Эти беглецы, эти репатрианты глухого счастья
Ces orphelins d’amour manqué, d’instants trop courts Эти сироты неудачной любви, моментов, которые слишком коротки
Sans frein, sans possibilité de demi-tour Без тормоза, без возможности разворота
Sur nos regrets, sur ce passé, ce vieux vautour О наших сожалениях, об этом прошлом, об этом старом стервятнике
Je me souviens de tout Я все помню
Tout me revient dans l' cou Это все возвращается ко мне
Tous ces bonheurs figés Все эти замороженные счастья
Que le temps ne dénoue Пусть время не распутать
Je me souviens de tout Я все помню
Tout me revient dans l' cou Это все возвращается ко мне
Tous ces mots insensés Все эти глупые слова
Dans de beaux chants de fous В красивых сумасшедших песнях
Des poètes sans palmes Поэты без ладоней
Lumineux sans tuba Светящийся без трубки
Célestes, si lestes, mes frères de joie Небесный, такой светлый, мои братья по радости
Célestes, si lestes, mes frères de joieНебесный, такой светлый, мои братья по радости
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий

Комментарии:

Л
31.12.2024
Благодарю, очень душевно и ценно

Другие песни исполнителя: