| J'ai le cœur aussi grand (оригинал) | У меня сердце такое большое (перевод) |
|---|---|
| J’ai le cœur aussi grand | у меня такое большое сердце |
| Qu’une place publique | чем общественное место |
| Ouvert à tous les vents | Открыт для всех ветров |
| Voire à n’importe qui | Даже кому угодно |
| Venez boire chez moi | Выпей со мной |
| Trois fois rien de musique | Три раза ничего музыка |
| Et vous y resterez | И ты останешься там |
| Comme en pays conquis | Как в завоеванной стране |
| J’ai le cœur en déroute | у меня разбито сердце |
| Il ne bat que d’une aile | Он бьет только одним крылом |
| Il bat comme un volet | Он хлопает, как ставень |
| Les nuits qu’il fait du vent | Ветреные ночи |
| Ne le prenez jamais | Никогда не бери это |
| Surtout comme modèle | Особенно как модель |
| Car je vais en mourir | Потому что я умру |
| Avant qu’il soit longtemps | Прежде чем это будет долго |
| À vingt ans, cœur joyeux | В двадцать, счастливое сердце |
| Moi qui ne savais rien | Я, который ничего не знал |
| J’allais aux quatre coins | Я пошел в четыре угла |
| Des horizons du monde | Горизонты мира |
| Je croyais comme vous | я верил как ты |
| Que la Terre était ronde | Что земля была круглой |
| Et les hommes parfaits | И идеальные мужчины |
| Je m’en portais si bien | я так хорошо сделал |
| Mais le cœur que l’on porte | Но сердце, которое мы несем |
| Au fond de sa poitrine | Глубоко в его груди |
| On ne le choisit pas | Мы не выбираем это |
| On en fait ce qu’on peut | Мы делаем что можем |
| Aux quatre coins de moi | Все вокруг меня |
| Le chagrin se dessine | Печаль вырисовывается |
| Mon bonheur à présent | Мое счастье сейчас |
| Se meurt à petit feu | Медленно умирающий |
| J’ai le cœur aussi grand | у меня такое большое сердце |
| Qu’une place de foire | Чем ярмарка |
| On y vient sans façons | Мы приходим туда без манер |
| On y fait Dieu sait quoi | Мы делаем бог знает что |
| Mais je ne voudrais pas | Но я бы не стал |
| Qu’on en fasse une histoire | Давайте сделаем из этого историю |
| Cette histoire de cœur | Эта сердечная история |
| Ne regarde que moi | просто посмотри на меня |
| J’ai le cœur aussi grand | у меня такое большое сердце |
| Qu’une place publique | чем общественное место |
| Cette histoire de cœur | Эта сердечная история |
| Ne regarde que moi | просто посмотри на меня |
