Перевод текста песни Doux oiseau de jeunesse - Juliette Gréco

Doux oiseau de jeunesse - Juliette Gréco
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Doux oiseau de jeunesse, исполнителя - Juliette Gréco. Песня из альбома L'essentielle, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 25.06.2020
Лейбл звукозаписи: Decca Records France
Язык песни: Французский

Doux oiseau de jeunesse

(оригинал)
Le doux oiseau de la jeunesse
Était un oiseau égaré
Avec des besoins de tendresse
Et des envies de cruauté
Volant, volant de toit en toit
Volant, volant de toi à moi
C'était la plus belle hirondelle
C'était pour nous, c'était pour elle
Nous n’en aurons jamais fini
De ces toits gris de Virginie
Nous n’en aurons jamais fini
De nous et d’eux, c’est nostalgie
Les palmiers fous de Virginie
Et nos baisers mordus au sang
C'était ailleurs et c’est ici
C'était hier et c’est fini
Le doux oiseau de la jeunesse
Avait fait son nid sur ton cou
Il y faisait l’amour sans cesse
Ou il s’y reposait beaucoup
Il est mort électrocuté
Un soir de vent dans quelque nuit
Notre bel oiseau foudroyé
Tu es adulte et moi aussi
Tu es adulte et moi aussi

Сладкая птица молодости

(перевод)
Сладкая птица юности
Был бродячей птицей
С нежностью потребности
И тяга к жестокости
Руль, руль с крыши на крышу
Летим, летим от тебя ко мне
Она была самой красивой ласточкой
Это было для нас, это было для нее
Мы никогда не закончим
С тех серых крыш Вирджинии
Мы никогда не закончим
Из нас и их, это ностальгия
Безумные пальмы Вирджинии
И наши кровавые поцелуи
Это было в другом месте, и это здесь
Это было вчера, и все кончено
Сладкая птица юности
Сделал свое гнездо на твоей шее
Он занимался любовью там все время
Где отдыхал там много
Он умер от удара током
Ветреный вечер в какую-то ночь
Наша прекрасная грозовая птица
ты взрослый и я тоже
ты взрослый и я тоже
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sous le ciel de Paris 2016
Paris canaille 2016
Soud le ciel de paris 2012
Sur les quais du vieux Paris 2020
Chanson pour l'auvergnat 2011
Déshabillez-moi 2020
Les enfants qui s'aiment 2011
La Rue Des Blancs Manteaux 2019
Miarka 2010
Vous mon cœur 2017
Je suis comme je suis 2011
Il n'y a plus d'après 2011
Ca va 2010
Dieu est nègre 2017
Sans vous aimer 2016
Musique mécanique 2011
C'etait bien (Le p'tit bal perdu) 2011
Chandernagor 2011
Accordéon 2011
Je hais les dimanches 2011

Тексты песен исполнителя: Juliette Gréco