Перевод текста песни Bérénice - Juliette Gréco

Bérénice - Juliette Gréco
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bérénice , исполнителя -Juliette Gréco
Песня из альбома: L'essentielle
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:25.06.2020
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Decca Records France

Выберите на какой язык перевести:

Bérénice (оригинал)Вереника (перевод)
Rideau baissé, que fais-tu, Bérénice? Занавес опущен, что ты делаешь, Беренис?
Un clin d'œil à ta glace Подмигни своему мороженому
Où tes secrets se glissent Где ваши секреты проскальзывают
Y a des miroirs qui réfléchissent Есть зеркала, которые отражают
Moi, je cherche ma place Я, я ищу свое место
Que les néons pâlissent Пусть неоновые огни исчезнут
Aux fronts des palaces На фасадах дворцов
Si c’est pas en coulisses Если это не за кадром
Que ça s' passe Что происходит
Rideau fermé, qu’attends-tu, Bérénice? Занавес закрыт, чего ты ждешь, Беренис?
Des bouquets qui s’entassent Букеты, которые накапливаются
Des liaisons qui se tissent Облигации, которые подделаны
Cœur ou raison, vertu ou vice Сердце или разум, добродетель или порок
Moi, je reste à ma place Я остаюсь на своем месте
Que les néons pâlissent Пусть неоновые огни исчезнут
Aux fronts des palaces На фасадах дворцов
Si c’est pas en coulisses Если это не за кадром
Que ça s' passe Что происходит
Avant le jour, avant Noël Перед рассветом, перед Рождеством
Dans l’escalier du septième ciel По лестнице на седьмое небо
Avant l'été, avant l’orage Перед летом, перед бурей
Dans les projets, dans les présages В проектах, в приметах
Les prénoms, les prémices Имена, первые плоды
C’est là que la beauté se cache Здесь прячется красота
Rideau levé, que crois-tu, Bérénice? Поднимите занавес, что вы думаете, Беренис?
Avant que tu gémisses Прежде чем стонать
Avant que tu trépasses Прежде чем ты уйдешь
Avant que les gens n’applaudissent Прежде чем люди аплодируют
J’aurai quitté ma place я покину свое место
Que les néons pâlissent Пусть неоновые огни исчезнут
Aux fronts des palaces На фасадах дворцов
Si c’est pas en coulisses Если это не за кадром
Que ça s' passeЧто происходит
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: