Перевод текста песни J'ai Eu Trente Ans - Julien Clerc, Maurane

J'ai Eu Trente Ans - Julien Clerc, Maurane
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'ai Eu Trente Ans , исполнителя -Julien Clerc
Песня из альбома Le 4 Octobre
в жанреПоп
Дата выпуска:08.12.1997
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиFree Demo
J'ai Eu Trente Ans (оригинал)Мне исполнилось тридцать лет. (перевод)
Dors ma ville aux pluies d’automne Спи мой город под осенние дожди
Odeurs de craie qu’enfant griffonne Пахнет мелом, который пишет ребенок
Trottoirs mouillés Мокрые тротуары
Les marronniers Каштаны
Bonsoir Добрый вечер
Dors, ma nuit au goût amer Спи, моя горькая ночь
De ces étés des bords de mer Из тех приморских лет
Parents couchés Родители лежа
Rêves éveillés Мечты
Bonsoir Добрый вечер
Tous mes souvenirs s’enfument Все мои воспоминания дымчаты
Aux trente bougies qui s’allument К тридцати свечам, которые загораются
Je soufflerai я взорву
J’arrêterai я остановлюсь
Plus tard Потом
Tous mes souvenirs s'écartent Все мои воспоминания исчезают
Un peu semblables au jeu de cartes Чем-то похож на карточную игру
Aux mains du joueur В руках игрока
Quand il n’y aura plus de donne Когда больше нет сделок
Même s’il y a maldonne Даже если есть ошибка
Au café des certitudes В кафе уверенности
Aux vieux flippers de l’habitude К старым пинбольным автоматам привычки
Aux jeux gratuits В бесплатные игры
Des loteries Лотереи
Bonsoir À l’idole qui finit mal Добрый вечер айдолу, который плохо кончает
Avec Blondie dans un journal С Блонди в газете
Maîtres à penser Мысли
Maîtres à chanter мастера петь
Bonsoir Добрый вечер
C’est le temps de plus d’excuse Пришло время для новых оправданий
Au vieil écolier qui s’amuse Старому школьнику весело
Ce qui n’est pas Который не
Ne sera pas Не будет
Plus tard Потом
Dans l’emploi du temps qui reste В расписании осталось
Y a plus de nuits, y a plus de siestes Больше нет ночей, больше нет сна
Y a plus de cafard Таракана больше нет
Ceux qui regardent en arrière Те, кто оглядывается назад
Ne voient que de la poussière Видеть только пыль
Oh !Ой !
ma ville aux pluies d’automne мой город под осенними дождями
Un jour, si ton parfum m'étonne Однажды, если твои духи меня удивят
Cheveux mouillés Мокрые волосы
Gorge serrée перерезать горло
Du soir Вечер
Promets-moi de faire silence Обещай мне молчать
Avec mes souvenirs d’enfance С моими детскими воспоминаниями
J’ai eu trente ans мне исполнилось тридцать
Je suis content я счастлив
BonsoirДобрый вечер
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: