Перевод текста песни Je Taime - Judge Dread

Je Taime - Judge Dread
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je Taime , исполнителя -Judge Dread
В жанре:Регги
Дата выпуска:30.05.2019
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Je Taime (оригинал)я тебя люблю (перевод)
«Hello, what’s your name?» "Привет, как тебя зовут?"
«Dread» "Страх"
«Not Judge Dread?» «Не судья Дред?»
«Yes, that’s right» "Да все верно"
«Oh, I’ve always wanted to meet you» «О, я всегда хотел встретиться с тобой»
«Oh really, why?» «О, правда, почему?»
«Oh, I’m a really big fan of yours» «О, я твой большой поклонник»
«That's very nice of you to say that» «Очень мило с твоей стороны сказать это»
«Is It true?» "Это правда?"
«Is what true?» «Что правда?»
«What they say about big nine» «Что говорят о большой девятке»
«Well, I think you’d better have a look for yourself» «Ну, я думаю, тебе лучше посмотреть самому»
«Oh, it’s true, it’s true!«О, это правда, это правда!
Come on Dread, get 'em off» Давай, Дред, сними их»
«No, what do you take me for!» «Нет, за кого ты меня принимаешь!»
«Come on, don’t be shy» «Давай, не стесняйся»
«Now doesn’t that feel better?» «Теперь разве это не лучше?»
«Oh yes, those bloody boots were killing me!» «О да, эти чертовы сапоги меня убивали!»
«Here, look at this» «Вот, посмотри на это»
«Oh my god, I don’t believe it!» «Боже мой, я не верю!»
«Oh come on, touch it» «О, давай, потрогай»
«You must be bloody jokin', you’re not even a proper woman! «Ты, должно быть, чертовски шутишь, ты даже не настоящая женщина!
You’re a geezer dressed up!Ты переодетый старикашка!
you’re one of those Trans ты один из тех транс
What do they call 'em Как они их называют
Transvestites!» Трансвеститы!»
«Oh come on dear, this is 1975» «О, да ладно, дорогой, это 1975 год»
«Oh I don’t know, every time I come out, every bloody time, it always ends up «О, я не знаю, каждый раз, когда я выхожу, каждый чертов раз, это всегда заканчивается
in sillys!» глупо!»
«Come home and give me love please» «Приходи домой и подари мне любовь, пожалуйста»
«I'll tell you what, I’ll give you bloody love! «Вот что я тебе скажу, я дам тебе кровавую любовь!
I’ll give you the rough end of a pineapple!Я дам тебе грубый конец ананаса!
Go on, fuck off!» Давай, отвали!»
«Nasty man you» «Противный человек ты»
«Away!» "Далеко!"
«What?» "Что?"
«Take your soddy handbag with you!» «Возьми с собой свою дерьмовую сумочку!»
«And I’m not going to buy anymore of your records!«И я не собираюсь больше покупать ваши пластинки!
Fuck off!»Отвали!»
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: