Перевод текста песни Carta de Amor - Juan Luis Guerra

Carta de Amor - Juan Luis Guerra
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Carta de Amor, исполнителя - Juan Luis Guerra. Песня из альбома Archivo Digital 4.4, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 05.11.2007
Лейбл звукозаписи: Karen
Язык песни: Испанский

Carta de Amor

(оригинал)
Querida mujer, dos puntos
No me hagas sufrir, coma
Hoy me decido a escribirte cartas de amor sincero
Tú lo ves
Tu cariñito es un agujero
Que me atraviesa el querer
Y sin tus besos en mi chaleco
Nada me cubre la piel
Punto y seguido
Como ves, sólo pienso en tí yo
No me interesa la Perestroika
Ni el baloncesto ni Larry Bird
Y un sufrimiento a plazo fijo
Llevo en el pecho, mujer
Quiéreme otra vez, llénate de mí
Vida tengo yo sólo junto a tí
Mamacita, eh
Querida mujer, dos puntos
No me hagas sufrir, coma
Es la segunda carta que escribo
Y no recibo nada de tí
Ya no me importa si hay luz en el barrio
O aumentará la inflación
Tan sólo vivo por refugiarme
Desnudo en tu corazón
Punto y aparte
Júrame, eso quiero yo, tú ves
Toma esa póliza de seguros si de amor muero
Y al menos háblame por teléfono
Algún consuelo de amor
Quiéreme otra vez, llénate de mí
Vida tengo yo sólo junto a tí
Mamacita, eh
Quiéreme otra vez
No me hagas sufrir
Quiéreme otra vez
Mi cielo, mi casa
Mi amor de agujero
Todo te lo dí
Quiéreme otra vez
Mamita querida
No me hagas sufrir
Recuerda el pasado
Quiéreme otra vez
Te escribo mil cartas
Las busca el cartero
Y nada me has dado
Quiéreme otra vez
Que no, que no, si tus sueños despertaron, mira
No me hagas sufrir
Con mi pasión
Quiéreme otra vez
Envuelto en una rama todo de cariño
Y un poquitico de amor es lo que te pido
Quiéreme otra vez
Que no, que no, que no no no
No me hagas sufrir
Sin tí me rindo
Quiéreme otra vez
Y en el bolsillo de mi chaleco, mira
Nada me queda, todo te lo dí, ¡yeh!
Quiéreme otra vez
Mamita querida
No me hagas sufrir
Mi sueño dorado
Quiéreme otra vez
Recuerda cobrar el seguro, que muero
Nada me has dado
Quiéreme otra vez
Ni la Perestroika
No me hagas sufrir
Ni un juego e pelota
Quiéreme otra vez
Tan sólo yo vivo midiendo el camino
Pa besar tu boca
Quiéreme otra vez
Te escribo y te escribo
Otra vez
Y nada recibo
Otra vez
Se acaba la tinta de mi lapicero y yo más te quiero
Quiéreme otra vez
Amor sin cadenas
Otra vez
Soltán a Mandela
Otra vez
Que en el bolsillo de mi chaleco, mira
Nada me queda, todo te lo dí, ¡yeh!
Oye!
Postdata!

Любовное письмо

(перевод)
Дорогая женщина, два балла
Не заставляй меня страдать, ешь
Сегодня я решаю написать тебе искренние любовные письма
Ты видишь это
Твоя милая - дырка
Что любовь проходит через меня
И без твоих поцелуев на моем жилете
ничто не покрывает мою кожу
указать и следовать
Как видишь, я думаю только о тебе
Меня не интересует перестройка
Ни баскетбол, ни Ларри Берд
И фиксированный срок страдания
Я ношу на груди, женщина
Люби меня снова, наполни меня собой
У меня есть жизнь только с тобой
Мама, да
Дорогая женщина, два балла
Не заставляй меня страдать, ешь
Это второе письмо, которое я пишу
И я ничего не получаю от тебя
Меня больше не волнует, есть ли свет по соседству
Или будет расти инфляция
Я живу только для убежища
голый в твоем сердце
Новый абзац
Поклянись мне, это то, чего я хочу, ты видишь
Возьми этот страховой полис, если я умру от любви
И хотя бы поговори со мной по телефону
какое-то утешение в любви
Люби меня снова, наполни меня собой
У меня есть жизнь только с тобой
Мама, да
Люби меня снова
Не заставляй меня страдать
Люби меня снова
мой рай, мой дом
моя дырка любовь
я дал тебе все
Люби меня снова
дорогая мамочка
Не заставляй меня страдать
помнить прошлое
Люби меня снова
Я пишу тебе тысячу писем
Почтальон ищет их
а ты мне ничего не дал
Люби меня снова
Нет, нет, если проснулись твои мечты, посмотри
Не заставляй меня страдать
с моей страстью
Люби меня снова
Завернутый в ветку всей любви
И немного любви - это то, о чем я прошу тебя
Люби меня снова
Нет-нет-нет-нет-нет
Не заставляй меня страдать
Без тебя я сдаюсь
Люби меня снова
И в кармане моей жилетки посмотри
У меня ничего не осталось, я дал тебе все, йе!
Люби меня снова
дорогая мамочка
Не заставляй меня страдать
моя золотая мечта
Люби меня снова
Не забудьте забрать страховку, я умираю
ты ничего мне не дал
Люби меня снова
Не перестройка
Не заставляй меня страдать
Не игра в мяч
Люби меня снова
Только я живу, измеряя дорогу
поцеловать твой рот
Люби меня снова
Я пишу тебе, и я пишу тебе
Опять таки
а я ничего не получаю
Опять таки
Чернила в моей ручке закончились, и я люблю тебя больше
Люби меня снова
любовь без цепей
Опять таки
Солтан Манделе
Опять таки
Что в кармане моей жилетки, посмотри
У меня ничего не осталось, я дал тебе все, йе!
Слышит!
Постскриптум!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Cuando Me Enamoro ft. Juan Luis Guerra 2019
Burbujas de Amor ft. Juan Luis Guerra 1994
Llegaste Tú ft. Juan Luis Guerra 2013
Bachata Rosa ft. Juan Luis Guerra 2012
Como Lluvia ft. Juan Luis Guerra 2008
Que Me Des Tu Carino 2006
Bendita Tu Luz 2007
La Bilirrubina ft. Juan Luis Guerra 2018
Ojalá Que Llueva Café 1988
Si No Te Hubieras Ido ft. Juan Luis Guerra 2021
Un besito más ft. Juan Luis Guerra 2015
El Farolito ft. Juan Luis Guerra 1993
A Pedir Su Mano ft. Juan Luis Guerra 1994
Lacrimosa ft. Juan Luis Guerra 1993
Señales de Humo ft. Juan Luis Guerra 1991
Me Enamoro de Ella ft. Juan Luis Guerra 1994
El Costo de la Vida 2007
Visa Para un Sueño 1988
Rosalía ft. Juan Luis Guerra 1994
Como Yo 2011

Тексты песен исполнителя: Juan Luis Guerra

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
IN PIECES 2021
Te llegará una rosa 2015
Когда деревья были большими 2022
Greif Ein 2005
Cartas Sin Marcar 2005
Strike It Rich 2020
Faster ft. Young Scooter 2013
Interrogativa Cantilena 2022
The Me I Knew ft. Markus Reuter, Bernhard Wöstheinrich, Tim Bowness 2003