| Cuando salí pa' Boston, en Boston te encontré
| Когда я уехал в Бостон, в Бостоне я нашел тебя
|
| De tus ojitos verdes, niña linda, me enamoré
| Я влюбился в твои маленькие зеленые глаза, красотка
|
| Y te entregué mis sueños, mi greca y mi café
| И я дал тебе свои мечты, мой греческий и мой кофе
|
| Y mi guitarra Gipson y una lámpara pa' mis pies
| И моя гитара Gibson и лампа для ног
|
| Lámpara pa' mis pies (Lámpara pa' mis pies)
| Лампа для моих ног (Лампа для моих ног)
|
| La luz de tu mirada es (Lámpara pa' mis pies)
| Свет твоего взгляда (Светильник для моих ног)
|
| El merenguito de mi fe (Lámpara pa' mis pies)
| Безе моей веры (Светильник для моих ног)
|
| Ay, mira eh (Lámpara pa' mis pies)
| О, смотри, а (Светильник для моих ног)
|
| Y me mudé en tu cuello y con mi Polaroid
| И я двигался в твоей шее и с моим полароидом
|
| Yo retrataba el baile de tus besitos de algodón
| Я изобразил танец твоих ватных поцелуев
|
| Y revelé tu risa sobre un papel maché
| И я показал твой смех на папье-маше
|
| Y ahora yo no salgo de casa sin mi lámpara pa' mis pies
| И теперь я не выхожу из дома без лампы для ног
|
| Lámpara pa' mis pies (Lámpara pa' mis pies)
| Лампа для моих ног (Лампа для моих ног)
|
| La luz de tu mirada es (Lámpara pa' mis pies)
| Свет твоего взгляда (Светильник для моих ног)
|
| La tamborita de mi fe (Lámpara pa' mis pies)
| Маленький барабан моей веры (Светильник для моих ног)
|
| Ay, mira eh (Lámpara pa' mis pies)
| О, смотри, а (Светильник для моих ног)
|
| Epa, wuh
| Эй вау
|
| Epa, wuh
| Эй вау
|
| Te coroné mi reina con tiara de ilusión
| Я короновал тебя, моя королева, тиарой иллюзий.
|
| Y te compraba flores y menticas pal corazón
| И я купил тебе цветы и мелочи для моего сердца
|
| Te presenté canciones y preparamos té
| Я познакомил тебя с песнями и мы заварили чай
|
| Pero yo no salgo de casa sin mi lámpara pa' mis pies
| Но я не выхожу из дома без лампы для ног
|
| Lámpara pa' mis pies (Lámpara pa' mis pies)
| Лампа для моих ног (Лампа для моих ног)
|
| La luz de tu mirada es (Lámpara pa' mis pies)
| Свет твоего взгляда (Светильник для моих ног)
|
| El merenguito de mi fe (Lámpara pa' mis pies)
| Безе моей веры (Светильник для моих ног)
|
| Ay, mira eh (Lámpara pa' mis pies)
| О, смотри, а (Светильник для моих ног)
|
| Epa, wuh
| Эй вау
|
| Epa, wuh
| Эй вау
|
| Epa, wuh
| Эй вау
|
| Y nos mojó la lluvia y nos secaba el sol
| И дождь нас намочил, и солнце высушило
|
| Esas son las cositas que pasaban de tanto amor (Niña, de tanto amor)
| Это мелочи, которые произошли от такой большой любви (Девушка, от такой большой любви)
|
| Y me rendí a tus labios, todo te lo entregué
| И я отдалась твоим губам, я отдала тебе все
|
| Y ahora yo no salgo de casa sin mi lámpara pa' mis pies
| И теперь я не выхожу из дома без лампы для ног
|
| Lámpara pa' mis pies (Lámpara pa' mis pies)
| Лампа для моих ног (Лампа для моих ног)
|
| Y tu palabra es como miel (Lámpara pa' mis pies)
| И слово твоё, как мёд (Светильник для ног моих)
|
| La tamborita de mi fe (Lámpara pa' mis pies)
| Маленький барабан моей веры (Светильник для моих ног)
|
| Ay, mira eh (Lámpara pa' mis pies)
| О, смотри, а (Светильник для моих ног)
|
| Otra vez, lámpara pa' mis pies (Lámpara pa' mis pies)
| Снова лампа для моих ног (Светильник для моих ног)
|
| La luz de tu mirada es (Lámpara pa' mis pies)
| Свет твоего взгляда (Светильник для моих ног)
|
| El merenguito de mi fe (Lámpara pa' mis pies)
| Безе моей веры (Светильник для моих ног)
|
| Ay, mira eh (Lámpara pa' mis pies)
| О, смотри, а (Светильник для моих ног)
|
| Epa, wuh
| Эй вау
|
| Epa, wuh
| Эй вау
|
| Epa, wuh | Эй вау |