| I’m not an undercover cop but I just caught you on my wire
| Я не полицейский под прикрытием, но я только что поймал вас на своей прослушке
|
| Time to lay you out, the cyber bully’s on this Cypher
| Время выложить вас, кибер-хулиган на этом Сайфере
|
| Smile! | Улыбка! |
| You’re live on SpyCam and you’ll be dead first
| Вы в прямом эфире на SpyCam, и вы умрете первым
|
| Forget a VPN, I’m creeping into your Neural Networks
| Забудьте о VPN, я проникаю в ваши нейронные сети
|
| It’s cloudy out and I can see the war coming
| На улице облачно, и я вижу приближающуюся войну
|
| Assassination fears have fallen, call Gerard Butler
| Опасения по поводу убийства отпали, позвоните Джерарду Батлеру
|
| 300 knives rise, with the storm, I’m sky high
| 300 ножей поднимаются вместе со штормом, я высоко в небе
|
| I’m a citizen with pride, but with the laws I don’t abide
| Я гражданин с гордостью, но с законами я не соблюдаю
|
| This kinda Breach and clear don’t come with any warning
| Это своего рода нарушение и ясность без предупреждения
|
| How much I love the smell of Rolling Thunder in the morning
| Как же я люблю запах Rolling Thunder по утрам
|
| I’m so fast to flash bang you, then you’re gettin' knocked up
| Я так быстро трахаю тебя, а потом ты залетаешь
|
| Anyone bring a Plan B for that Aftershock? | У кого-нибудь есть план Б на случай афтершока? |
| Yup!
| Ага!
|
| Boom! | Бум! |
| Graffiti! | Граффити! |
| All over rooms bleeding
| Кровотечение по всем комнатам
|
| Bodies blown apart all on the walls, floor, ceiling
| Тела взорваны все на стенах, полу, потолке
|
| I’m a show-stopping boss when I load it, one shot
| Я ошеломляющий босс, когда заряжаю его, один выстрел
|
| Send a robot not a Rumba, cleaning them up with a Boom Bot
| Отправьте робота, а не румбу, убирая их с помощью Boom Boom
|
| That right there is Sage advice, step to me you may get iced
| Это совет мудреца, подойди ко мне, ты можешь обледенеть
|
| I’m a walkin' paradox, I slay when it comes to savin' lives
| Я ходячий парадокс, я убиваю, когда дело доходит до спасения жизней
|
| I’ll raise you guys up like a Josh Groban soundtrack
| Я подниму вас, ребята, как саундтрек Джоша Гробана
|
| Pocket full of Orbs, roll with me, you’ll always bounce back
| Карман полон шаров, катись со мной, ты всегда придешь в норму
|
| I spy a tiny hole in the wall
| Я вижу маленькую дырку в стене
|
| Nobody sees me, but I see it all
| Меня никто не видит, но я вижу все
|
| Like a Peeping Tom, I’m a sneaky one
| Как Подглядывающий Том, я подлый
|
| Board up your orifices because your team is done
| Закройте свои отверстия, потому что ваша команда закончила
|
| I keep peeping even if it feels wrong
| Я продолжаю подглядывать, даже если это кажется неправильным
|
| But I’m not cheating, I just peek very strong
| Но я не обманываю, я просто смотрю очень сильно
|
| I’m a Peeping Tom, singing my creepy song
| Я подглядывающий, пою свою жуткую песню
|
| If you have clothing, you probably want to keep it on
| Если у вас есть одежда, вы, вероятно, захотите ее оставить
|
| Hot Hands, I panic
| Горячие руки, я в панике
|
| I’m throwin' fire — volcanic
| Я бросаю огонь — вулканический
|
| A manic that needs a Xanax
| Маниакальный, которому нужен ксанакс
|
| These embers aerodynamic
| Эти угли аэродинамические
|
| It’s getting hot in here
| Здесь становится жарко
|
| So take off all your clothes
| Так что сними всю свою одежду
|
| Nelly likes it nasty, good thing judges favor criminals
| Нелли любит гадости, хорошо, что судьи отдают предпочтение преступникам
|
| I’m that tokin' guy who’s goin' up in smoke
| Я тот чудаковатый парень, который поднимается в дыму
|
| I’ll ignite your Paranoia while I’m stompin' out your hope
| Я зажгу твою паранойю, пока я топчу твою надежду
|
| By the time I unshroud, you rotate right where I’m controllin'
| К тому времени, когда я разоблачу, ты вращаешься прямо там, где я контролирую
|
| It’s too late to get your exorcise on, 'cuz I’m the Omen
| Уже слишком поздно, чтобы начать экзорциз, потому что я предзнаменование
|
| I love cartography, it’s kinda like pornography
| Я люблю картографию, это что-то вроде порнографии.
|
| For me it’s only angles, and I’m deep in the geography
| Для меня это только ракурсы, а я глубоко в географии
|
| One on Long, one on Heaven, so I strike down
| Один на Лонге, один на Небесах, так что я ударяю
|
| 'Bout to let it go, throw my Stim, then I’m pullin' out
| «Насчет того, чтобы отпустить это, бросить мой Стим, тогда я ухожу
|
| Hold up, what are you smokin'?
| Подожди, что ты куришь?
|
| If you bolt, you’ll get Bolted
| Если вы убежите, вас уволят
|
| Escape my grasp, and I’ll tag you after sendin' my drone in
| Вырвись из моей хватки, и я помечу тебя после того, как отправлю свой дрон.
|
| Just like a nice venue, your location’s all I’m promotin'
| Как и хорошее место, ваше местоположение - это все, что я продвигаю
|
| I’m Sova the bowman, I was on an episode of Joe Rogan
| Я лучник Сова, я был в эпизоде Джо Рогана
|
| You might have seen me in the lab, cooking up poisonous rats
| Вы могли видеть меня в лаборатории, готовящей ядовитых крыс.
|
| Imma snack on you, shove you up under my mask
| Я перекусываю тобой, засуну тебя под свою маску
|
| I’m half viper, snappin' like clam chowder
| Я наполовину змея, щелкаю, как похлебка из моллюсков
|
| Like Sharon Stone in Basic Instinct, Imma show you my vaginer
| Как Шэрон Стоун в "Основном инстинкте", Имма покажу тебе мой вагин
|
| (Bring them to me!)
| (Принесите их мне!)
|
| I spy a tiny hole in the wall
| Я вижу маленькую дырку в стене
|
| Nobody sees me, but I see it all
| Меня никто не видит, но я вижу все
|
| Like a Peeping Tom, I’m a sneaky one
| Как Подглядывающий Том, я подлый
|
| Board up your orifices because your team is done
| Закройте свои отверстия, потому что ваша команда закончила
|
| I keep peeping even if it feels wrong
| Я продолжаю подглядывать, даже если это кажется неправильным
|
| But I’m not cheating, I just peek very strong
| Но я не обманываю, я просто смотрю очень сильно
|
| I’m a Peeping Tom, singing my creepy song
| Я подглядывающий, пою свою жуткую песню
|
| If you have clothing, you probably want to keep it on | Если у вас есть одежда, вы, вероятно, захотите ее оставить |