| Crewmates, wait, security’s about to be late
| Товарищи по команде, подождите, охрана опаздывает
|
| No blame, these days
| Нет вины, в эти дни
|
| Developers make shitty games and delay
| Разработчики делают дерьмовые игры и затягивают
|
| This ship won’t take shit, no patience
| Этот корабль не потерпит дерьма, нет терпения
|
| This rainbow hits like it’s hailing
| Эта радуга бьет, как град
|
| In space, let’s face it, there’s no room for these ugly faces
| В космосе, скажем прямо, нет места для этих уродливых лиц
|
| Y’all lookin' like a bunch of Beanie Babies from the '80s
| Вы все похожи на кучку Beanie Babies из 80-х.
|
| Wearin' neon and I gotta say what?
| Ношу неон, и я должен сказать, что?
|
| Why is there a gator with a guitar playin' nothin' but the wrong notes in the
| Почему там аллигатор с гитарой играет только неправильные ноты в
|
| song, what?
| песня, что?
|
| Hit 'em with the fast bars, FNAF, a crashed car
| Ударь их фаст-барами, FNAF, разбитой машиной.
|
| Can a worn out teddy com and tell us where th tasks are?
| Может ли изношенный плюшевый ком и сказать нам, где задачи?
|
| 2020, you’re the ones in the past now
| 2020, теперь вы в прошлом
|
| We’re the only crew, and we’ve been spittin' with a mask on
| Мы единственная команда, и мы плевали с маской на
|
| Hit you with a space beam, I don’t need it
| Ударь тебя космическим лучом, мне это не нужно
|
| Suspicion is a weird thing, I can feel it (Ay, ay, ay)
| Подозрение - странная вещь, я это чувствую (да, да, да)
|
| Suspicion is a weird thing, I can feel it
| Подозрение - странная штука, я это чувствую
|
| Keep it lookin' frightening, can you see it?
| Пусть это выглядит пугающе, ты видишь это?
|
| Security is coming, you’re gonna need it (Ay, ay, ay)
| Безопасность приближается, она вам понадобится (Да, да, да)
|
| Security is coming, you’re gonna need it
| Безопасность приближается, она вам понадобится
|
| We got new skins, retro-bution
| У нас новые скины, ретро-бутион
|
| That’s right, we’re coming after all your fans and that’s what matters
| Правильно, мы идем за всеми вашими фанатами, и это главное
|
| Five Nights at Freddy’s, no we never leave
| Пять ночей у Фредди, нет, мы никогда не уходим
|
| You were that mystery game that filled the void of boredom, see?
| Ты был той таинственной игрой, которая заполнила пустоту от скуки, понимаешь?
|
| Why did you think that you could come here?
| Почему вы решили, что можете прийти сюда?
|
| Spit lines, when you know that we run fear
| Линии косы, когда вы знаете, что мы бежим от страха
|
| When the world was gonna end, and Among Us was a trend
| Когда наступал конец света, а среди нас была тенденция
|
| No shit, 2020 was a dumb year! | Нет, дерьмо, 2020 год был глупым! |
| (Yeah)
| (Ага)
|
| We were about to drop, it’s a good thing for your numbers that we stopped
| Мы собирались упасть, это хорошо для ваших номеров, что мы остановились
|
| If I was to recommend one thing, it’d be stop lyin' to yourself on the job!
| Если бы я что-то посоветовал, так это перестать лгать себе на работе!
|
| Hit you with a space beam, I don’t need it
| Ударь тебя космическим лучом, мне это не нужно
|
| Suspicion is a weird thing, I can feel it (Ay, ay, ay)
| Подозрение - странная вещь, я это чувствую (да, да, да)
|
| Suspicion is a weird thing, I can feel it
| Подозрение - странная штука, я это чувствую
|
| Keep it lookin' frightening, can you see it?
| Пусть это выглядит пугающе, ты видишь это?
|
| Security is coming, you’re gonna need it (Ay, ay, ay)
| Безопасность приближается, она вам понадобится (Да, да, да)
|
| Security is coming, you’re gonna need it | Безопасность приближается, она вам понадобится |