| Fora de hora o meu coração
| Вне времени мое сердце
|
| Pega a pensar no seu
| Подумайте о своем
|
| Será que ele também de mim não se esqueceu
| Не забыл ли он и меня?
|
| Será que embora um bom coração
| Может быть, хотя доброе сердце
|
| Deseja mal ao meu
| пожелай мне
|
| Será que diz que nem se quer me conheceu
| Он говорит, что даже не знал меня
|
| Quando é tempo de serenar
| Когда пора успокоиться
|
| Quando é hora de recolher
| Когда пора собирать
|
| Porque vai e vem na gente um bem querer
| Потому что благополучие приходит и уходит с нами
|
| Quando já nem balança o mar
| Когда море больше не качается
|
| Quando nem uma luz se vê
| Когда не видно света
|
| Nem um dia além da noite sem você
| Ни дня после ночи без тебя
|
| Agora mora o meu coração
| Теперь мое сердце живет
|
| Sozinho como quer
| один, как хочешь
|
| Sem outra dor, senão a dor de ser mulher
| Никакой другой боли, кроме боли быть женщиной
|
| Estar à sua mão quando você vier
| Будь под рукой, когда ты придешь
|
| Quando é tempo de serenar
| Когда пора успокоиться
|
| Quando é hora de recolher
| Когда пора собирать
|
| Porque vai e vem na gente um bem querer
| Потому что благополучие приходит и уходит с нами
|
| Quando já nem balança o mar
| Когда море больше не качается
|
| Quando nem uma luz se vê
| Когда не видно света
|
| Nem um dia além da noite sem você
| Ни дня после ночи без тебя
|
| Agora mora o meu coração
| Теперь мое сердце живет
|
| Sozinho como quer
| один, как хочешь
|
| Sem outra dor, senão a dor de ser mulher
| Никакой другой боли, кроме боли быть женщиной
|
| Estar à sua mão quando você vier | Будь под рукой, когда ты придешь |