| Escravos de Jó (оригинал) | Рабы Иова (перевод) |
|---|---|
| Calado você | молчи ты |
| Calada eu | заткни меня |
| Calado você | молчи ты |
| Calada eu | заткни меня |
| O nosso amor a gente faz calado | Наша любовь мы молчим |
| Porque não precisa dizer mais nada, não | Потому что тебе не нужно больше ничего говорить, нет. |
| Seu calor eu deixo do meu lado | Твое тепло я оставляю рядом со мной |
| E a gente se entende além da palavra | И мы понимаем сверх слова |
| Os olhos brilham de amor | Глаза сияют любовью |
| O corpo dança de prazer | Тело танцует от удовольствия |
| E a gente se aproxima sabendo o que quer | И мы приближаемся, зная, чего они хотят |
| E tudo fica ao redor | И все вокруг |
| Impressionado só de ver | Впечатлен, просто чтобы увидеть |
| A gente fazendo amor quietinho | Люди занимаются любовью тихо |
| A gente sorrindo pro mundo sem nada a dizer | Люди, улыбающиеся миру, которым нечего сказать |
| Calado você | молчи ты |
| Calada eu | заткни меня |
| Calado você | молчи ты |
| Calada eu | заткни меня |
