| A player only loves you when he’s playing
| Игрок любит вас, только когда играет
|
| Girlfriend I hope you listen to what I’m saying
| Подруга, я надеюсь, ты слушаешь, что я говорю
|
| How you think you gonna stop him from betraying
| Как ты думаешь, ты собираешься остановить его от предательства
|
| Can’t teach an old dog new tricks you know
| Невозможно научить старую собаку новым трюкам, которые вы знаете
|
| You like a man who’s rough around the edges
| Вам нравятся мужчины, которые грубы по краям
|
| Claiming he’s changing, a bunch of empty pledges
| Утверждая, что он меняется, куча пустых обещаний
|
| Can’t believe a damn thing he alleges
| Не могу поверить ни черта, что он утверждает
|
| Think twice before you head on down that road
| Подумайте дважды, прежде чем идти по этой дороге
|
| Ladies you got to learn to let go
| Дамы, вы должны научиться отпускать
|
| Cause he ain’t never gonna change no
| Потому что он никогда не изменит нет
|
| Now it’s time to show him out the door
| Теперь пришло время показать ему дверь
|
| Not gonna take his mess nor more
| Не собираюсь терпеть его беспорядок и больше
|
| He got you waiting at home while he’s out in club all night
| Он заставил тебя ждать дома, пока он всю ночь в клубе
|
| Got to let go, got to let go
| Надо отпустить, нужно отпустить
|
| Got you paying all the bills and you know that it ain’t right
| Вы платите по всем счетам, и вы знаете, что это неправильно
|
| Got to let go, got to let go
| Надо отпустить, нужно отпустить
|
| If he got a baby-mama-drama all over the town
| Если у него есть детская драма по всему городу
|
| Got to let go, got to say no
| Должен отпустить, должен сказать нет
|
| Even your friends try to tell you he’s messing around
| Даже ваши друзья пытаются сказать вам, что он бездельничает
|
| Got to let go, got to let go
| Надо отпустить, нужно отпустить
|
| They promise you the stars in the beginning
| Они обещают вам звезды в начале
|
| It takes a while for you to find out that he’s swindeling
| Вам нужно время, чтобы узнать, что он мошенничает
|
| Depending on your money and he’s clinging
| В зависимости от ваших денег, и он цепляется
|
| You live and learn only if you recognize
| Вы живете и учитесь, только если признаете
|
| You stick with him because you thinks he needs you
| Вы остаетесь с ним, потому что думаете, что вы ему нужны
|
| It’s almost like you don’t see the way he treats you
| Как будто ты не видишь, как он к тебе относится
|
| There’s even talk you won’t leave him because you’re too weak to
| Ходят даже слухи, что ты не оставишь его, потому что ты слишком слаб, чтобы
|
| And don’t think I haven’t been through it all myself
| И не думайте, что я не прошел через все это сам
|
| E hoping that one day he’ll become someone else
| E надеясь, что однажды он станет кем-то другим
|
| He be puffing on weed first thing in the morn'
| Он первым делом с утра нюхает травку.
|
| Got to let go, got to let go
| Надо отпустить, нужно отпустить
|
| Is he still sitting in the same spot when you get home
| Он все еще сидит на том же месте, когда вы возвращаетесь домой?
|
| Got to let go, got to let go
| Надо отпустить, нужно отпустить
|
| The whole world’s against him, but it’s never his fault
| Весь мир против него, но он никогда не виноват
|
| Got to let go, got to say no
| Должен отпустить, должен сказать нет
|
| You try to break it down, but he don’t hear you at all
| Ты пытаешься его разобрать, но он тебя совсем не слышит
|
| Got to let go, got to let go | Надо отпустить, нужно отпустить |