| Everybody’s going crazy everybody’s going crazy
| Все сходят с ума все сходят с ума
|
| when I turn the volume on an my band begins to play
| когда я включаю громкость, моя группа начинает играть
|
| all the humans yes the humans everything becomes electric
| все люди да люди все становится электрическим
|
| music gets the center of the way
| музыка занимает центральное место
|
| yes I know oh yes i know I don’t know I don’t know
| да я знаю о да я знаю я не знаю я не знаю
|
| but escaping will not help to make it better
| но побег не поможет сделать его лучше
|
| let it flow let' it flow you go fast and you go slow
| пусть течет, пусть течет, ты идешь быстро, а ты медленно
|
| you go stupid you go smart or you go clever
| ты идешь глупо ты идешь умный или ты идешь умный
|
| quando partono a suonare quelli che mi stanno intorno
| quando partono a suonare quelli che mi stanno intorno
|
| con i piedi battono la terra
| кон-и-пьеди-баттоно-ла-терра
|
| dura come è dura questa pietra questo asfalto
| dura come è dura questa pietra questo asfalto
|
| questa sabbia questa cassa di chitarra
| questa sabbia questa cassa di chitarra
|
| piano piano si riscalda poi si scioglie e si modella-
| фортепиано фортепиано si riscalda poi si scioglie e si modella-
|
| come argilla tra la pelle tra le mani
| приходят argilla tra la pelle tra le mani
|
| il tremore di una stella più c'è buio e meglio brilla
| il tremore di una stella più c'è buio e meglio brilla
|
| nessuna distanza ci terrà lontani
| nessuna distanza ci terra lontani
|
| «in povertà mia lieta
| «в бедности моей жизни
|
| scialo da gran signore
| шиало да гран синьор
|
| rime ed inni d’amore
| райм эд инни д'амур
|
| rime ed inni d’amore»
| рим эд инни д’амур»
|
| I got a lion heart I am always ready to start
| У меня львиное сердце, я всегда готов начать
|
| all the girls are dying at my feet
| все девушки умирают у моих ног
|
| got no money in my bill got the whole world in my will
| у меня нет денег в моем счете, у меня есть весь мир в моей воле
|
| I am rockin’like a king down in the street
| Я качаюсь, как король на улице
|
| ho le stelle per gioielli gli animali miei fratelli
| ho le stelle per gioielli gli animali miei fratelli
|
| costruisco paradisi di poesia
| коструиско райский уголок поэзии
|
| tutta questa frenesia che rinuncia all’allegria
| tutta questa frenesia che rinuncia all’allegria
|
| non è roba che va bene a casa mia
| non è roba che va bene a casa mia
|
| Adelante y mas adelante como un nino como un amante
| Adelante y mas adelante como un nino como un amante
|
| Voy ganando puntos en el videogame
| Voy ganando puntos en el видеоигра
|
| Que se llama vida uno que es el juego del destino
| Que se llama vida uno que es el juego del destino
|
| (voy a evitar las balas bailando)
| (вой а evitar las balas bailando)
|
| (Tra los Buenos y lo malos, asesinos y sicarios, en un mundo de peligro y dolor)
| (Tra los Buenos y lo malos, asesinos y sicarios, en un mundo de peligro y dolor)
|
| nací en roma la ciudad donde llegan los caminos,
| nací en roma la ciudad donde llegan los caminos,
|
| y si tu lees a lo contrario es AMOR
| y si tu lees a lo contrario es AMOR
|
| «in povertà mia lieta
| «в бедности моей жизни
|
| scialo da gran signore
| шиало да гран синьор
|
| cantos rimas de amor
| песни римас де амор
|
| muchas rimas de amor
| много любви
|
| sono poeta sono un cantante sono un filosofo brillante
| sono поэта sono un cantante sono un filosofo brillante
|
| sono un altro da me stesso sono niente
| sono un altro da me stesso sono niente
|
| vivo dentro al mio castello senza tetto e senza torre
| vivo dentro al mio castello senza tetto e senza torre
|
| costruito di materia inesistente
| Costruito di materia insistente
|
| I own the sun
| Я владею солнцем
|
| I own the sunset
| Я владею закатом
|
| and the sky draped over me like a blanket
| и небо накинуло на меня, как одеяло
|
| I own the magnetic field
| Я владею магнитным полем
|
| and the stratosphere shield
| и стратосферный щит
|
| I have melodies lullabies war chants
| У меня есть мелодии, колыбельные, боевые песнопения
|
| in my poverty I am a lord
| в своей бедности я господин
|
| I squander rhymes
| я трачу рифмы
|
| and love songs
| и песни о любви
|
| muchas rimas de amor
| много любви
|
| canto rime d’amore
| Песнь любви
|
| i go searching i go searching I go finding I go finding i go digging
| я иду искать я иду искать я иду искать я иду искать я иду копать
|
| in the garbage of spacetime
| в мусоре пространства-времени
|
| let go dancin and dancing go fighting and romancing I go mining
| отпусти танцы и танцы иди драки и романы я иду добывать
|
| golden nuggets in your mind
| золотые самородки в вашем уме
|
| with my rhythm with my voice a machete cuts the noise
| с моим ритмом с моим голосом мачете режет шум
|
| got a trail truh the jungle of concrete
| есть тропа через джунгли бетона
|
| every girl and every boy every tool and every toy
| каждая девочка и каждый мальчик каждый инструмент и каждая игрушка
|
| will be jamming in the middle of the street
| будет глушить посреди улицы
|
| «in povertà mia lieta
| «в бедности моей жизни
|
| scialo da gran signore
| шиало да гран синьор
|
| rime ed inni d’amore
| райм эд инни д'амур
|
| rime ed inni d’amore»
| рим эд инни д’амур»
|
| alright | хорошо |