
Дата выпуска: 13.02.2013
Язык песни: Английский
Dreams(оригинал) |
I couldn’t watch |
I couldn’t see it another way |
It’s like my feelings have stopped |
And I keep finding myself awake |
I couldn’t stay |
I will not watch it play round 'til the end |
It pulls my logic away |
And I’m a prisoner of what my mind invents |
Ooh, if you’re reading between the lines |
Don’t you know, that I’m finding it hard sometimes |
And I feel like I’m losing my heart each night |
I’m not the same since |
I’m not the same since |
Ooh, if you’re reading between the lines |
Don’t you know, that I’m finding it hard sometimes |
And I feel like I’m losing my heart each night |
I’m not the same since |
I’m not the same since |
I spend my nights |
Away on mountains and roads in the dark |
And you can see in my eyes |
Some days I struggle to tell my lives apart |
I struggle to tell my lives apart |
Ooh, if you’re reading between the lines |
Don’t you know, that I’m finding it hard sometimes |
And I feel like I’m losing my heart each night |
I’m not the same since |
I’m not the same |
Ooh |
They’re saying |
«She's kind of strange, her» |
Ooh, Well I’m ashamed now |
'Cause after years there’s no signs I’m getting better |
I cannot shake this away |
Somehow since it became a part of me |
A part of me |
Ooh, if you’re reading between the lines |
Don’t you know by now |
That I’m finding it hard all the time |
And I feel like I’m losing my heart each night |
I’m not the same since |
I’m not the same. |
Мечты(перевод) |
я не смог смотреть |
Я не мог видеть это по-другому |
Как будто мои чувства остановились |
И я продолжаю бодрствовать |
я не мог остаться |
Я не буду смотреть, как он играет до конца |
Это уводит мою логику |
И я пленник того, что изобретает мой разум |
О, если ты читаешь между строк |
Разве ты не знаешь, что мне иногда трудно |
И я чувствую, что теряю сердце каждую ночь |
я уже не тот |
я уже не тот |
О, если ты читаешь между строк |
Разве ты не знаешь, что мне иногда трудно |
И я чувствую, что теряю сердце каждую ночь |
я уже не тот |
я уже не тот |
я провожу ночи |
Далеко по горам и дорогам в темноте |
И ты можешь видеть в моих глазах |
Иногда я изо всех сил пытаюсь разделить свою жизнь |
Я изо всех сил пытаюсь рассказать свою жизнь друг от друга |
О, если ты читаешь между строк |
Разве ты не знаешь, что мне иногда трудно |
И я чувствую, что теряю сердце каждую ночь |
я уже не тот |
я не такой |
Ох |
Они говорят |
«Она какая-то странная, она» |
Ох, ну мне стыдно сейчас |
Потому что спустя годы нет никаких признаков того, что мне становится лучше |
Я не могу избавиться от этого |
Каким-то образом с тех пор, как это стало частью меня |
Часть меня |
О, если ты читаешь между строк |
Разве ты еще не знаешь |
Что мне все время трудно |
И я чувствую, что теряю сердце каждую ночь |
я уже не тот |
Я другой. |
Название | Год |
---|---|
Lands of Make Believe | 2012 |
Behind Closed Doors | 2012 |
Just One Look | 2012 |
Don't | 2013 |
The Scientist | 2012 |
Waiting by the Phone | 2013 |
My Black Dog | 2016 |
Making Faces | 2011 |
Diamond Eyes | 2012 |
Better Days | 2012 |
Mediocre Days | 2013 |
Stay | 2014 |
What Should Have Been | 2013 |
Way out of Here | 2013 |
Loopholes | 2015 |