Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Diamond Eyes, исполнителя - Josie Charlwood. Песня из альбома Pieces of Me - Live Album, в жанре Кантри
Дата выпуска: 14.09.2012
Лейбл звукозаписи: TobesMusic.com
Язык песни: Английский
Diamond Eyes(оригинал) |
I will look the same, you will never understand the way I’ve changed |
Still so much to say but you never seem to find the time to stay |
Now I’ve got your words inside my head |
With every syllable it’s harder just for me to live |
And I shouldn’t have time for this |
Now I’ve got your words inside my head |
And I can never forget, I can never forget no |
It’s not meant to be |
It’s not meant to be, not meant to be |
Or ever to have been |
But all I see are those diamond eyes of yours |
Thinking maybe I could be |
Everything you see in her |
You make my stomach turn |
And I would give it all for just a tiny little piece of your world |
I would give it all for just a tiny little piece of your world |
It’s not meant to be |
It’s not meant to be, not meant to be |
Or ever to have been |
But all I see are those diamond eyes of yours |
I can never forget, and I can never forget |
Nevertheless I wouldn’t ever have guessed |
How long it would take for us to put this to rest |
Nevertheless I wouldn’t ever have guessed |
How long it would take for us to put this to rest |
I guess I never really knew what I wanted until I found it and I think that you |
should know |
That I never really knew what I wanted until I found it, now I’ll never let you |
go |
Those diamond eyes of yours |
Nevertheless I wouldn’t ever have guessed |
How long it would take for us to put this to rest |
Those diamond eyes of yours |
I will look the same |
You will never understand the way I’ve changed |
For those diamond eyes of yours |
Those diamond eyes of yours |
Алмазные Глаза(перевод) |
Я буду выглядеть так же, ты никогда не поймешь, как я изменился |
Еще так много нужно сказать, но вы, кажется, никогда не находите время, чтобы остаться |
Теперь у меня в голове твои слова |
С каждым слогом мне тяжелее просто жить |
И у меня не должно быть на это времени |
Теперь у меня в голове твои слова |
И я никогда не забуду, я никогда не забуду нет |
Это не значит быть |
Это не должно быть, не должно быть |
Или когда-либо был |
Но все, что я вижу, это твои бриллиантовые глаза |
Думая, может быть, я мог бы быть |
Все, что вы видите в ней |
Ты заставляешь мой желудок |
И я бы отдал все за крошечный кусочек твоего мира |
Я бы все отдал за крошечный кусочек твоего мира |
Это не значит быть |
Это не должно быть, не должно быть |
Или когда-либо был |
Но все, что я вижу, это твои бриллиантовые глаза |
Я никогда не смогу забыть, и я никогда не смогу забыть |
Тем не менее, я бы никогда не догадался |
Сколько времени нам понадобится, чтобы положить этому конец? |
Тем не менее, я бы никогда не догадался |
Сколько времени нам понадобится, чтобы положить этому конец? |
Думаю, я никогда не знал, чего хочу, пока не нашел это, и я думаю, что ты |
должен знать |
Что я никогда не знала, чего хочу, пока не нашла это, теперь я никогда не позволю тебе |
идти |
Эти твои бриллиантовые глаза |
Тем не менее, я бы никогда не догадался |
Сколько времени нам понадобится, чтобы положить этому конец? |
Эти твои бриллиантовые глаза |
я буду выглядеть так же |
Вы никогда не поймете, как я изменился |
Для этих твоих бриллиантовых глаз |
Эти твои бриллиантовые глаза |