| Heute wird 'n guter Tag, yeah
| Сегодня будет хороший день, да
|
| Gleich geh ich, heut 'ne Flasche Hennessy, killt, alles so surreal, yeah
| Я скоро пойду, сегодня бутылка Хеннесси, убивает, все так сюрреалистично, да
|
| Beinah, es fühlt sich an, als wärs 'n Phantasy-Film
| Почти, это похоже на фантастический фильм
|
| Diamanten glitzern da wo früher nichts war
| Бриллианты сверкают там, где раньше ничего не было
|
| Rase in 'nem Flitzer, lache für den Blitzer
| Гоняй на спидстере, смейся над камерой контроля скорости.
|
| Hab kein' blassen Schimmer, irgendwann ist es vorbei
| Не знаю, в какой-то момент это закончится
|
| Ich bin jeden Tag im Rausch, falls ich gehen muss, bin ich alt
| Я под кайфом каждый день, если мне нужно идти, я стар
|
| Doch ich hoffe, Gott verzeiht, all die Nächte war ich druff
| Но я надеюсь, Бог простит, я был пьян все эти ночи
|
| All die Nächte voller Suff, hab im Moment noch nicht genug
| Все ночи, полные выпивки, на данный момент мне не хватило
|
| Und durchbreche Wände, stoß an meine Grenzen, wenn ich muss
| И ломай стены, раздвигай границы, когда нужно.
|
| Übern Tellerrand hinaus und dann häng ich in der Luft, bis ich
| Мышление нестандартно, а затем я в воздухе, пока не
|
| Fall, ah
| случае, э
|
| Mir is egal
| Мне все равно
|
| Denn es fühlt sich richtig an, richtig an
| Потому что это кажется правильным, правильным
|
| Baby, lass mich einfach fallen
| Детка, просто позволь мне упасть
|
| Ah
| Ах
|
| Mir is egal
| Мне все равно
|
| Denn es fühlt sich richtig an, richtig an, Baby, lass mich einfach fallen | Потому что это кажется правильным, кажется правильным, детка, просто позволь мне упасть |