Перевод текста песни Hinter dem Mond - Joshi Mizu

Hinter dem Mond - Joshi Mizu
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hinter dem Mond , исполнителя -Joshi Mizu
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:13.02.2020
Язык песни:Немецкий
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Hinter dem Mond (оригинал)Hinter dem Mond (перевод)
Wir chill’n im und sind Мы расслабляемся и
Denn wir sind nicht intressiert, involviert Потому что мы не заинтересованы, вовлечены
Nich' wie ihr Не такой как ты
Wir hängen hinter dem Mond ab, hinter dem Mond ab Мы тусуемся за луной, тусуемся за луной
La Vida loca, von Mittwoch bis Montag La Vida loca, со среды по понедельник
Chill’n im und sind Расслабься и
Denn wir sind nicht intressiert, involviert Потому что мы не заинтересованы, вовлечены
Nich' wie ihr Не такой как ты
Hängen hinter dem Mond ab, hinter dem Mond ab Тусуемся за луной, тусуемся за луной
La Vida loca, von Mittwoch bis Montag La Vida loca, со среды по понедельник
Chill’n im und sind Расслабься и
Denn wir häng'n hinter dem Mond ab Потому что мы болтаемся за луной
Hinter dem Mond ab (Yeah, yeah, yeah) За луной (Да, да, да)
Ich chill im, denn man ist nicht da, wo man scheisst Я расслабляюсь, потому что ты не там, где ты дерьмо
Statt Knopf gedrückt und flieg' zum Mond auf meiner Enterprise Вместо того, чтобы нажать кнопку и полететь на Луну на моем Энтерпрайзе
Freshe Drinks in meiner Hand, lad' hoch auf Instagram Freshe напитки в моей руке, загрузить в Instagram
Das Glas ist voll, bis zum Rand, stoss' mit mein' Brüdern an Стакан полон до краев, чокнуться с братьями
Ein Regenbogen bunter Farben in der Luft vom Geld Радуга ярких цветов в воздухе от денег
Die tanzen, Ärsche wackeln, nicht von dieser Welt Они танцуют, задницы трясутся, не от мира сего
Chill hinter’m Mond, in mein’m Block und hopp' in 14. Stock Расслабься за луной, в моем квартале и прыгай на 14-й этаж.
Guck' mal von unten hoch, kann sein dass du mich seh’n kannst Посмотрите снизу вверх, вы можете увидеть меня.
Mein Sprit ist leer, ich tank' nach, auf Belvedere, gib' Vollgas Мое топливо пусто, я заправляюсь, на Бельведере, даю полный газ
Glänzen wie Sterne bei Nacht Сияй, как звезды в ночи
Wir chill’n im und sind Мы расслабляемся и
Denn wir sind nicht intressiert, involviert Потому что мы не заинтересованы, вовлечены
Nich' wie ihr Не такой как ты
Wir hängen hinter dem Mond ab, hinter dem Mond ab Мы тусуемся за луной, тусуемся за луной
La Vida loca, von Mittwoch bis Montag La Vida loca, со среды по понедельник
Chill’n im und sind Расслабься и
Denn wir sind nicht intressiert, involviert Потому что мы не заинтересованы, вовлечены
Nich' wie ihr Не такой как ты
Hängen hinter dem Mond ab, hinter dem Mond ab Тусуемся за луной, тусуемся за луной
La Vida loca, von Mittwoch bis Montag La Vida loca, со среды по понедельник
Chill’n im und sind Расслабься и
Denn wir häng'n hinter dem Mond ab Потому что мы болтаемся за луной
Hinter dem Mond ab (Yeah, yeah, yeah) За луной (Да, да, да)
Liege wieder hinter dem Mond, ein paar Shots und bon Voyage Снова лечь за луну, несколько выстрелов и счастливого пути
Hänge wieder im, so stoned, mit meiner Entourage Откинулся назад, такой обдолбанный, с моим окружением
Immer auf der Suche nach einem Dealer Всегда ищем дилера
Die Gläser sind voll und die Sprite ist lila Очки полны, а спрайт фиолетовый
Designerdrogen und heisse Chicks, immernoch mein Leibgericht Дизайнерские наркотики и горячие цыпочки, все еще мое любимое блюдо
Durchbreche Atmosphäre, wenn ich das All durchquer' Прорваться через атмосферу, когда я пересекаю космос'
Bin auf 'nem andern Stern, der Kopf, der Schnaps ist leer Я на другой планете, моя голова, мой шнапс пуст
Fahr' durch die City, Haare wie, eh Проехать по городу, волосы как, а
Und wenn du fragst, wie weit ich geh’n will, sag' ich ja И если ты спросишь, как далеко я хочу зайти, я отвечу да
Wenn wir mal Millionen hab’n, ist es immernoch so, Mann Когда у нас есть миллионы, это все еще так, чувак
Verbraten es für Whiskey und Cola Сожгите его на виски и коле
Wir chill’n im und sind Мы расслабляемся и
Denn wir sind nicht intressiert, involviert Потому что мы не заинтересованы, вовлечены
Nich' wie ihr Не такой как ты
Wir hängen hinter dem Mond ab, hinter dem Mond ab Мы тусуемся за луной, тусуемся за луной
La Vida loca, von Mittwoch bis Montag La Vida loca, со среды по понедельник
Chill’n im und sind Расслабься и
Denn wir sind nicht intressiert, involviert Потому что мы не заинтересованы, вовлечены
Nich' wie ihr Не такой как ты
Hängen hinter dem Mond ab, hinter dem Mond ab Тусуемся за луной, тусуемся за луной
La Vida loca, von Mittwoch bis Montag La Vida loca, со среды по понедельник
Chill’n im und sind Расслабься и
Denn wir häng'n hinter dem Mond ab Потому что мы болтаемся за луной
Hinter dem Mond ab (Yeah, yeah, yeah)За луной (Да, да, да)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: