Перевод текста песни Eines zum Anderen - Joshi Mizu

Eines zum Anderen - Joshi Mizu
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Eines zum Anderen , исполнителя -Joshi Mizu
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:27.08.2015
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Eines zum Anderen (оригинал)Eines zum Anderen (перевод)
Montags wieder Blau, kummern auf der Couch Синий снова по понедельникам, беспокоясь на диване
Faul sein, deshalb sieht die Wohnung auch so aus Поленитесь, поэтому квартира выглядит так
Deshalb: Поэтому:
Chill ich da bei sonnigem Wetter Я охлаждаюсь там в солнечную погоду
Deshalb: Поэтому:
Ist saubermachen morgen wohl besser Наверное, лучше завтра убрать
Deshalb: Поэтому:
Schieb' ich die Termine nach hinten Я отодвигаю даты назад
Weshalb: По какой причине:
Brauch' ich Hektik um mich wieder zu finden Мне нужна суета, чтобы снова найти себя
Deshalb: Поэтому:
Mach' ich Parties und vergesse den Jetlag Я устраиваю вечеринки и забываю о смене часовых поясов
Deshalb kann es sein, dass ich bei 'nem Geschäftsessen wegpenn' Вот почему может быть, что я засыпаю на деловом ужине
Deshalb: Поэтому:
Hab' ich auch keine Kohle auf der Seite у меня тоже нет налички
Ja mein Dealer aus Manila würde ohne mich verzweifeln Да, мой дилер из Манилы без меня бы отчаялся
Deshalb: Поэтому:
Leb' ich und genieße den Tag Я живу и наслаждаюсь днем
Und manchmal halt wie in den 70er Jahr’n, ist mir egal А иногда, как в 70-х, мне все равно
Aktion, Reaktion Действие реакция
Eines führt zum ander’n, yeah Одно ведет к другому, да
Alles fügt sich zusammen Все идет вместе
Denn alles was ich hier mache ist wie’n Stück von 'nem Puzzle Потому что все, что я здесь делаю, похоже на часть головоломки.
Weshalb?По какой причине?
Deshalb! Поэтому!
Warum?Почему?
Darum! Поэтому!
Der Grund: Ich hab kein Grund mir Kopf zu machen Причина: у меня нет причин для беспокойства
Weiß nicht wieso und wann wozu Не знаю, почему и когда для чего
Weshalb, deshalb hab' ich kein Grund mir Kopf zu machen (2x) Почему, вот почему у меня нет причин для беспокойства (2x)
Was soll ich noch sagen, mein liebstes Hobby war schlafen Что я могу сказать, моим любимым занятием был сон
Kam deshalb später zur Arbeit, deshalb in Jogger und Latschen Поэтому я пришел на работу позже, поэтому в джоггерах и тапочках
Deshalb: Поэтому:
Hab' ich wohl kein' Job mehr Я думаю, у меня больше нет работы
Deshalb: Поэтому:
Keine Frau mehr больше не женщина
Deshalb: Поэтому:
Ein paar Frau’n mehr Еще несколько женщин
Deshalb: Поэтому:
Fühlte ich mich früher schon erwachsen Раньше я чувствовал себя взрослым
Hätten Sie mich nicht gefeuert würd' ich Überstunden machen Если бы ты меня не уволил, я бы работал сверхурочно.
Deshalb: Поэтому:
Würd' ich die ganze Welt umreisen, um diesen Text zu schreiben Я бы объездил весь мир, чтобы написать этот текст
Ich glaub' sonst würde ich im Dreck verzweifeln Я думаю, иначе я бы отчаялся в грязи
Deshalb: Поэтому:
Lehn' ich mich zurück, bete nicht für Glück Устройтесь поудобнее, не молитесь на удачу
Sondern weiß, dass ich es hab' но знай, что он у меня есть
Deshalb: Поэтому:
Geb' ich immer 100% Я всегда даю 100%
Und deshalb ist genau das hier g’rade unser Moment И именно поэтому это наш момент прямо сейчас
Aktion, Reaktion Действие реакция
Eines führt zum ander’n, yeah Одно ведет к другому, да
Alles fügt sich zusammen Все идет вместе
Denn alles was ich hier mache ist wie’n Stück von 'nem Puzzle Потому что все, что я здесь делаю, похоже на часть головоломки.
Weshalb?По какой причине?
Deshalb! Поэтому!
Warum?Почему?
Darum! Поэтому!
Der Grund: Ich hab kein Grund mir Kopf zu machen Причина: у меня нет причин для беспокойства
Weiß nicht wieso und wann wozu Не знаю, почему и когда для чего
Weshalb, deshalb hab' ich kein Grund mir Kopf zu machen (2x)Почему, вот почему у меня нет причин для беспокойства (2x)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: