Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Long Black Train, исполнителя - Josh Turner. Песня из альбома Best Of, в жанре Кантри
Дата выпуска: 31.12.2010
Лейбл звукозаписи: MCA Nashville
Язык песни: Английский
Long Black Train(оригинал) | Длинный черный поезд(перевод на русский) |
There's a long black train, | Вот длинный черный поезд, |
Comin' down the line, | Движется по путям, |
Feedin' off the souls that are lost and cryin', | Он едет за счет потерянных и плачущих душ |
Rails of sin, only evil remains | По рельсам греха, и только зло остается... |
Watch out brother for that Long Black Train | Брат, остерегайся того длинного черного поезда! |
Look to the heavens | Взгляни в небеса, |
You can look to the skies | Ты можешь посмотреть на небо, |
You can find redemption | Ты можешь найти искупление, |
Staring back into your eyes | Пристально смотрящее в твои глаза. |
There is protection and there's | Там есть защита и |
Peace the same, burnin' your ticket for that | Тот самый мир, который сжигает твой билет на |
Long Black Train | Длинный черный поезд |
- | - |
'Cause there's vict'ry in the Lord I say, | Потому что победа в Господе, я говорю, |
Vict'ry in the lord, | Победа в Господе. |
Cling to the Father and His holy name, | Прильни к Отцу и Его святому имени, |
And don't go ridin' on that Long Black Train | И не садись на этот длинный черный поезд. |
- | - |
There's an engineer on that Long Black Train, | На том длинном черном поезде есть машинист, |
Makin' you wonder if the ride is worth the pain, | Заставляющий тебя вопрошать, стоит ли поездка усилий. |
He's just a waiting on your heart to say | Он просто ждёт, когда твое сердце скажет: |
Let me ride on that Long Black Train, | "Дай-ка я сяду на тот длинный черный поезд". |
- | - |
But you know there's vict'ry in the Lord I say, | Но ты знаешь,победа в Господе, я говорю, |
Vict'ry in the Lord, | Победа в Господе. |
Cling to the Father and His holy name, | Прильни к Отцу и Его святому имени, |
And dont go ridin' on that Long Black Train | И не садись на этот длинный черный поезд. |
- | - |
Well, I can hear the whistle from a mile away, | Я слышу его гудок за милю, |
It sounds so good | Его звук приятен, |
But I must stay away | Но я должен держаться на расстоянии. |
That train is a beauty, makin' everybody stare | Этот поезд так прекрасен, что все на него глазеют, |
But its only destination is the middle of nowhere, | Но его пункт назначения у черта на куличках. |
- | - |
But you know theres vict'ry in the Lord I say, | Но ты знаешь, победа в Господе, я говорю, |
Vict'ry in the Lord, | Победа в Господе, |
Cling to the Father and His holy name, | Прильни к Отцу и Его святому имени, |
And don't go ridin' on that Long Black Train | И не садись на тот длинный черный поезд. |
I said cling to the Father and His holy name | Я говорю: "Прильни к Отцу и Его святому имени, |
And dont go ridin' on that long black train | И не садись на тот длинный черный поезд". |
Yeah, watch out brother for that long black train | Да, брат, остерегайся того длинного черного поезда, |
The Devil's a drivin' that long black train. | Потому что тот длинный черный поезд ведет дьявол. |
- | - |
Long Black Train(оригинал) | Длинный чёрный поезд*(перевод на русский) |
- | - |
There's a long black train, | Вот длинный черный поезд, |
Comin' down the line, | Вдоль по рельсам он идет, |
Feedin' off the souls that are lost and cryin', | Потерянные души в свою топку он кладет. |
Rails of sin, only evil remains | Там рельсы из греха и зло надежду украдет |
Watch out brother for that long black train | У всех, кто в этот длинный черный поезд попадет. |
Look to the heavens | Посмотри ты на небо, |
You can look to the skies | Взгляни-ка в небеса, |
You can find redemption | Найдешь там искупленье, |
Staring back into your eyes | Глядящее в глаза. |
There is protection and there's | Там есть защита, и мир там тоже есть, |
Peace the same, burnin' your ticket for that | Сожгут они билет, |
long black train | Чтоб ты не смог в тот поезд сесть. |
- | - |
'Cause there's vict'ry in the Lord I say, | Есть победа в Господе моем, |
Vict'ry in the Lord, | Победа, в Господе моем, |
Cling to the Father and His holy name, | Прильни скорей к Отцу, к святому имени Его, |
And don't go ridin' on that long black train | И в длинный черный поезд не пускай ты никого. |
- | - |
There's an engineer on that long black train, | На длинном черном поезде есть главный машинист, |
Makin' you wonder if the ride is worth the pain, | Всем причиняет боль, хотя на вид он очень чист. |
He's just a waiting on your heart to say | Он ждет, что твое сердце тихо скажет тебе: "В путь. |
Let me ride on that long black train, | Давай на черном поезде проедем хоть чуть-чуть". |
- | - |
But you know there's vict'ry in the Lord I say, | Но, есть победа в Господе моем, |
Vict'ry in the Lord, | Победа, в Господе моем, |
Cling to the Father and His holy name, | Прильни скорей к Отцу, к святому имени Его, |
And don't go ridin' on that long black train | И в длинный черный поезд не пускай ты никого. |
- | - |
Well, I can hear the whistle from a mile away, | И вот гудок я слышу за милю далеко, |
It sounds so good | Звучит он так прекрасно, |
But I must stay away | Что отказаться нелегко. |
That train is a beauty, makin' everybody stare | Тот поезд красавец, восторг толпы и крик, |
But its only destination is the middle of nowhere, | Но станция конечная у поезда — тупик. |
- | - |
But you know there's vict'ry in the Lord I say, | Но, есть победа в Господе моем, |
Vict'ry in the Lord, | Победа, в Господе моем, |
Cling to the Father and His holy name, | Прильни скорей к Отцу, к святому имени Его, |
And don't go ridin' on that long black train | И в длинный черный поезд не пускай ты никого. |
I said cling to the Father and His holy name | Прильни скорей к Отцу, к святому имени Его, |
And dont go ridin' on that long black train | И в длинный черный поезд не пускай ты никого. |
Yeah, watch out brother for that long black train | Он ищет наших братьев, покуда не найдет, |
The devil's a drivin' that long black train. | Ведь дьявол тот поезд на всем пути ведет. |
- | - |
Long Black Train(оригинал) |
There’s a long black train comin' down the line, |
Feeding off the souls that are lost and cryin'. |
Rails of sin, only evil remains. |
Watch out, brother, for that long black train. |
Look to the heaven’s, you can look to the sky. |
You can find redemption staring back into your eyes. |
There is protection and there’s peace the same: |
Burnin' your ticket for that long black train. |
'Cause there’s victory in the Lord, I say. |
Victory in the Lord. |
Cling to the Father and his Holy name, |
And don’t go ridin' on that long black train. |
There’s an engineer on that long black train, |
Makin' you wonder if the ride is worth the pain. |
He’s just a-waitin' on your heart to say: |
«Let me ride on that long black train.» |
But you know there’s victory in the Lord, I say. |
Victory in the Lord. |
Cling to the Father and his Holy name, |
And don’t go ridin' on that long black train. |
Well, I can hear the whistle from a mile away. |
It sounds so good but I must stay away. |
That train is a beauty makin' everybody stare, |
But its only destination is the middle of nowhere. |
But you know there’s victory in the Lord, I say. |
Victory in the Lord. |
Cling to the Father and his Holy name, |
And don’t go ridin' on that long black train. |
I said cling to the Father and his Holy name, |
And don’t go ridin' on that long black train. |
Yeah, watch out brother for that long black train. |
That devil’s drivin' that long black train. |
Длинный Черный Шлейф(перевод) |
По линии идет длинный черный поезд, |
Питаясь потерянными и плачущими душами. |
Рельсы греха, осталось только зло. |
Берегись, брат, этого длинного черного поезда. |
Посмотри на небо, ты можешь смотреть на небо. |
Вы можете найти искупление, глядя в ваши глаза. |
Есть защита и есть покой одинаковый: |
Сожгите свой билет на этот длинный черный поезд. |
Потому что в Господе победа, говорю я. |
Победа в Господе. |
Прилепитесь к Отцу и его святому имени, |
И не езди на этом длинном черном поезде. |
В том длинном черном поезде есть машинист, |
Заставляет вас задуматься, стоит ли поездка боли. |
Он просто ждет в вашем сердце, чтобы сказать: |
«Позвольте мне прокатиться на этом длинном черном поезде». |
Но вы знаете, что в Господе есть победа, говорю я. |
Победа в Господе. |
Прилепитесь к Отцу и его святому имени, |
И не езди на этом длинном черном поезде. |
Ну, я слышу свист за милю. |
Звучит так хорошо, но я должен держаться подальше. |
Этот поезд - красота, заставляющая всех смотреть, |
Но его единственный пункт назначения — глушь. |
Но вы знаете, что в Господе есть победа, говорю я. |
Победа в Господе. |
Прилепитесь к Отцу и его святому имени, |
И не езди на этом длинном черном поезде. |
Я сказал цепляться за Отца и его святое имя, |
И не езди на этом длинном черном поезде. |
Да, берегись, брат, этот длинный черный поезд. |
Этот дьявол водит этот длинный черный поезд. |