Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Deep South, исполнителя - Josh Turner.
Дата выпуска: 09.03.2017
Язык песни: Английский
Deep South(оригинал) |
You say you’re from a planet where the tea ain’t sweet |
You’ve never seen a chicken that’s fried |
You’ve never been up in a big ol' live oak tree |
You’ve never heard of Charlie Pride |
I’m feelin' sorry for you 'cause you’ve been missin' out |
You made me realize how good my life is |
Thank the Lord I’m from the Deep South |
Let me take you there |
Streamin' down a backroad like we don’t care |
I’m from the Deep South |
We ain’t meanin no harm |
Me and my baby makin' out in the barn |
We ain’t got much of nothin' but we sure is proud |
Y’all better listen up you heard it straight from my mouth |
I’m from the Deep South |
I’m from the Deep South |
Down in the land of cotton in a front porch swing |
That’s where momma likes to shuck her corn |
And I’ll sit out there with her and sing her a tune |
Playing on my old guitar |
I’m in the church house every Sunday in the same ol' pew |
After that we’ll go and eat my favorite barbeque |
I’m from the Deep South |
Let me take you there |
Streamin' down a backroad like we don’t care |
I’m from the Deep South |
We ain’t meanin no harm |
Me and my baby makin' out in the barn |
We ain’t got much of nothin' but we sure is proud |
Y’all better listen up you heard it straight from my mouth |
I’m from the Deep South, yeah |
I’m from the Deep South, yeah |
I’ll get all dress up and we’ll go out on the town |
I’ll step it in my cowboy boots |
We’ll come back to the country and kick it back |
Sit and talk about my roots |
There’s been seven generations livin' life on this land |
And I thank my lucky stars that I was born a southern man |
I’m from the Deep South |
Let me take you there |
Streamin' down a backroad like we don’t care |
I’m from the Deep South |
We ain’t meanin no harm |
Me and my baby makin' out in the barn |
We ain’t got much of nothin' but we sure is proud |
Y’all better listen up you heard it straight from my mouth |
I’m from the Deep South, yeah |
I’m from the Deep South, uh huh |
I’m from the Deep South |
Глубокий Юг(перевод) |
Вы говорите, что вы с планеты, где чай не сладкий |
Вы никогда не видели жареную курицу |
Вы никогда не были на большом живом дубе |
Вы никогда не слышали о Чарли Прайде |
Мне жаль тебя, потому что ты скучал |
Ты заставил меня понять, насколько хороша моя жизнь |
Слава Господу, я с Глубокого Юга |
Позвольте мне отвезти вас туда |
Стрим по проселочной дороге, как будто нам все равно |
Я с Глубокого Юга |
Мы не имеем в виду никакого вреда |
Я и мой ребенок развлекаемся в сарае |
У нас не так много ничего, но мы, безусловно, гордимся |
Вам лучше послушать, вы слышали это прямо из моих уст |
Я с Глубокого Юга |
Я с Глубокого Юга |
В хлопковой стране на качелях перед крыльцом |
Вот где мама любит стряхивать кукурузу |
И я посижу с ней и спою ей мелодию |
Играю на своей старой гитаре |
Я бываю в церковном доме каждое воскресенье на той же старой скамье |
После этого мы пойдем и съедим мой любимый шашлык |
Я с Глубокого Юга |
Позвольте мне отвезти вас туда |
Стрим по проселочной дороге, как будто нам все равно |
Я с Глубокого Юга |
Мы не имеем в виду никакого вреда |
Я и мой ребенок развлекаемся в сарае |
У нас не так много ничего, но мы, безусловно, гордимся |
Вам лучше послушать, вы слышали это прямо из моих уст |
Я с Глубокого Юга, да |
Я с Глубокого Юга, да |
Я оденусь, и мы пойдем гулять по городу |
Я наступлю в своих ковбойских сапогах |
Мы вернемся в страну и дадим ей отпор |
Сядьте и поговорите о моих корнях |
На этой земле жили семь поколений |
И я благодарю свою счастливую звезду за то, что я родился южным человеком |
Я с Глубокого Юга |
Позвольте мне отвезти вас туда |
Стрим по проселочной дороге, как будто нам все равно |
Я с Глубокого Юга |
Мы не имеем в виду никакого вреда |
Я и мой ребенок развлекаемся в сарае |
У нас не так много ничего, но мы, безусловно, гордимся |
Вам лучше послушать, вы слышали это прямо из моих уст |
Я с Глубокого Юга, да |
Я с Глубокого Юга, ага |
Я с Глубокого Юга |