Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Milonga del moro judío, исполнителя - José Mercé. Песня из альбома Doy la cara, в жанре Поп
Дата выпуска: 26.05.2016
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Испанский
Milonga del moro judío(оригинал) |
Por cada muro un lamento, en Jerusalén, la dorada |
Y mil vidas malgastadas, por cada mandamiento |
Yo soy polvo de tu viento y aunque sangro de tu herida |
Y cada piedra querida guarda mi amor más profundo |
¡No hay una piedra en el mundo que valga lo que una vida! |
Yo soy un moro judío que vive con los cristianos |
No sé que Dios es el mío ni cuales son mis hermanos |
No sé que Dios es el mío ni cuales son mis hermanos |
No hay muerto que no me duela, no hay un bando ganador |
No hay nada más que dolor y otra vida que se vuela |
La guerra es muy mala escuela, no importa el disfraz que viste |
Perdonen que no me aliste bajo ninguna bandera |
¡Vale más cualquier quimera que un trozo de tela triste! |
Yo soy un moro judío que vive con los cristianos |
No sé que Dios es el mío ni cuales son mis hermanos |
No sé que Dios es el mío ni cuales son mis hermanos |
Y a nadie le di permiso para matar en mi nombre |
Un hombre no es más que un hombre y si hay Dios, así lo quiso |
El mismo suelo que piso seguirá, yo me habré ido |
Rumbo también del olvido, no hay doctrina que no vaya |
Y no hay pueblo que no se haya creído el pueblo elegido |
Yo soy un moro judío que vive con los cristianos |
No sé que Dios es el mío ni cuales son mis hermanos |
No sé que Dios es el mío ni cuales son mis hermanos |
Yo soy un moro judío que vive con los cristianos |
Милонга еврейского Мавра(перевод) |
За каждой стеной плач, в Иерусалиме золотая |
И тысяча жизней потрачена впустую, за каждую заповедь |
Я пыль твоего ветра, и хотя я истекаю кровью из твоей раны |
И в каждом дорогом камне моя самая глубокая любовь |
В мире нет камня, достойного жизни! |
Я еврейский мавр, который живет с христианами |
Я не знаю, какой Бог мой или кто мои братья |
Я не знаю, какой Бог мой или кто мои братья |
Нет смерти, которая не ранит меня, нет победителя |
Нет ничего, кроме боли и другой жизни, которая улетает |
Война - очень плохая школа, в каком бы костюме ты ни был |
Прости меня за то, что не зачислил меня ни под какой флаг |
Любая химера дороже унылого куска ткани! |
Я еврейский мавр, который живет с христианами |
Я не знаю, какой Бог мой или кто мои братья |
Я не знаю, какой Бог мой или кто мои братья |
И я никому не разрешал убивать от моего имени |
Человек есть не что иное, как человек, и если есть Бог, то он так захотел |
Та же земля, на которой я буду продолжать, я уйду |
Также направляется в забвение, нет доктрины, которая не идет |
И нет народа, который не считал себя избранным народом |
Я еврейский мавр, который живет с христианами |
Я не знаю, какой Бог мой или кто мои братья |
Я не знаю, какой Бог мой или кто мои братья |
Я еврейский мавр, который живет с христианами |