| Si me tiembla la voz
| Если мой голос дрожит
|
| Al pronunciar tu nombre todavía
| Произнося свое имя еще
|
| Y esbozo sin querer
| И я нечаянно рисую
|
| Una sonrisa al recordarte
| Улыбка при воспоминании о тебе
|
| Si me perdí algún día por tu calle
| Если я однажды потеряюсь на твоей улице
|
| O te hice regresar de mi memoria
| Или я заставил тебя вернуться из моей памяти
|
| No es por casualidad
| это не случайно
|
| No es por casualidad
| это не случайно
|
| Hay recuerdos de amor que no se borran
| Есть воспоминания о любви, которые не стираются
|
| Y es que un día te quise más que a nada
| И это то, что однажды я полюбил тебя больше всего на свете
|
| Y es que un día te quise más que a nadie
| И это то, что однажды я любил тебя больше, чем кто-либо
|
| Y me sorprendo a veces cuando al pensar en ti
| И я иногда удивляюсь, когда думаю о тебе
|
| Se altera el corazón y vuelve a recordarme
| Сердце изменилось, и оно снова напоминает мне
|
| Cuanto te quise
| как сильно я любил тебя
|
| Si el recuerdo de ti me llega hoy
| Если память о тебе придет ко мне сегодня
|
| Y viene de tan lejos
| И это происходит так далеко
|
| Si me vuelvo a escapar adolescente
| Если я снова убегу, подросток
|
| Hasta tus besos
| даже твои поцелуи
|
| Si un día tuve celos de otros brazos
| Если бы однажды я завидовал другим рукам
|
| Al verlos abrazar lo que fue mio
| Видя, как они принимают то, что было моим
|
| No es por casualidad
| это не случайно
|
| No es por casualidad
| это не случайно
|
| No estan bello el vivir a lo vivido
| Некрасиво жить тем, что было прожито
|
| Y es que un día te quise más que a nada
| И это то, что однажды я полюбил тебя больше всего на свете
|
| Y es que un día te quise más que a nadie
| И это то, что однажды я любил тебя больше, чем кто-либо
|
| Y me sorprendo a veces cuando al pensar ti
| И я иногда удивляюсь, когда думаю о тебе
|
| Se altera el corazón y vuelve a recordarme
| Сердце изменилось, и оно снова напоминает мне
|
| Cuanto te quise. | Как сильно я любил тебя |
| Canciones de Jose Luis Perales | Песни Хосе Луиса Пералеса |