| Gazing at the midnight stars
| Глядя на полуночные звезды
|
| So gentle and serene
| Такой нежный и безмятежный
|
| I trace the shape of my family
| Я прослеживаю форму моей семьи
|
| A million miles away
| Миллион миль отсюда
|
| And now I feel the heart of the bond
| И теперь я чувствую сердце связи
|
| Bringing me back to you
| Вернуть меня к тебе
|
| And now I feel that I belong
| И теперь я чувствую, что принадлежу
|
| So why couldn’t love
| Так почему бы не любить
|
| Overcome the silence that drove us apart
| Преодолейте тишину, которая разлучила нас
|
| And if I don’t see the worl through your eyes
| И если я не увижу мир твоими глазами
|
| It’s so fragile
| Это так хрупко
|
| Must our two worlds always collide?
| Должны ли наши два мира всегда сталкиваться?
|
| It’s so fragile
| Это так хрупко
|
| Because I never intended to hurt you …
| Потому что я никогда не собирался причинять тебе боль…
|
| Silence was like a cloak
| Тишина была похожа на плащ
|
| Of protection for me
| Защиты для меня
|
| It was so hard to breathe
| Было так трудно дышать
|
| With my stifled heart
| С моим задушенным сердцем
|
| So why couldn’t love
| Так почему бы не любить
|
| Overcome the silence that drove us apart
| Преодолейте тишину, которая разлучила нас
|
| And if I don’t see the world through your eyes
| И если я не увижу мир твоими глазами
|
| I’m so fragile
| я такой хрупкий
|
| Must our two worlds always collide?
| Должны ли наши два мира всегда сталкиваться?
|
| I’m so fragile
| я такой хрупкий
|
| And if I don’t see the world through your eyes
| И если я не увижу мир твоими глазами
|
| I’m so fragile
| я такой хрупкий
|
| Must our two worlds always collide?
| Должны ли наши два мира всегда сталкиваться?
|
| You’re so fragile
| Ты такой хрупкий
|
| Because I never intended to hurt you
| Потому что я никогда не собирался причинять тебе боль
|
| No, never intended to hurt you… | Нет, никогда не собирался причинять тебе боль… |