Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Quiet, исполнителя - Jonathan Thulin. Песня из альбома The Anatomy of a Heartflow, в жанре
Дата выпуска: 31.12.2011
Лейбл звукозаписи: Dream
Язык песни: Английский
The Quiet(оригинал) |
In the quiet, I have found my peace, |
I’m at rest but I know, |
That on the inside silence is at best, |
An excuse that I use. |
So are you waiting, |
For me to speak out loud, |
To sing about the way you brought me from? |
And are you longing, |
For me to call your name, |
Even though what I have is mundane? |
You calm the storm, you bring me home, |
All that I am is gasping for you. |
Mighty to save, Jesus your grace, |
All that I am is captured in all of you. |
In the crowded room I found my soul, |
It is sound but I know, |
But on the outside feelings are at best, |
A facade that I guard. |
So are you waiting, |
For me to come alive, |
To speak about where you brought me to? |
And are you singing, |
To me, all the songs, |
That my heart always counted as lost? |
Yeah |
You calm the storm, you bring me home, |
All that I am is gasping for you. |
Mighty to save, Jesus your grace, |
All that I am is captured in all of you. |
Of you, yeah. |
In the quiet, I have found my peace, |
In the quiet, I have found my peace. |
You calm the storm, you bring me home, |
All that I am is gasping for you. |
Mighty to save, Jesus your grace, |
All that I am is captured in all of you. |
In the quiet, I have found my peace. |
(перевод) |
В тишине я нашел свой покой, |
Я отдыхаю, но знаю, |
Что внутри в лучшем случае тишина, |
Оправдание, которое я использую. |
Так ты ждешь, |
Чтобы я говорил вслух, |
Петь о том, откуда ты меня привел? |
И ты тоскуешь, |
Чтобы я назвал твое имя, |
Даже если то, что у меня есть, мирское? |
Ты успокаиваешь бурю, ты возвращаешь меня домой, |
Все, что я есть, задыхается от тебя. |
Могучий спасти, Иисус, милость твоя, |
Все, чем я являюсь, заключено во всех вас. |
В переполненной комнате я нашел свою душу, |
Это звучит, но я знаю, |
Но снаружи чувства в лучшем случае, |
Фасад, который я охраняю. |
Так ты ждешь, |
Чтобы я ожил, |
Говорить о том, куда ты меня привел? |
А ты поешь, |
Мне все песни, |
Что мое сердце всегда считалось потерянным? |
Ага |
Ты успокаиваешь бурю, ты возвращаешь меня домой, |
Все, что я есть, задыхается от тебя. |
Могучий спасти, Иисус, милость твоя, |
Все, чем я являюсь, заключено во всех вас. |
О тебе, да. |
В тишине я нашел свой покой, |
В тишине я нашел свой покой. |
Ты успокаиваешь бурю, ты возвращаешь меня домой, |
Все, что я есть, задыхается от тебя. |
Могучий спасти, Иисус, милость твоя, |
Все, чем я являюсь, заключено во всех вас. |
В тишине я нашел свой покой. |