| Hiding in the shadows
| Прятаться в тени
|
| A misfit, a mimic
| Неудачник, мимик
|
| We all want to be special
| Мы все хотим быть особенными
|
| Created for something specific
| Создан для чего-то конкретного
|
| Life is so hard when you’re feeling alone
| Жизнь так тяжела, когда ты чувствуешь себя одиноким
|
| Wondering where all the music has gone
| Интересно, куда делась вся музыка?
|
| Don’t want to feel like a cheap imitation
| Не хочу чувствовать себя дешевой имитацией
|
| Want to to believe I’m a lovely creation
| Хотите верить, что я прекрасное создание
|
| I am a mocking bird whose song has not been heard
| Я пересмешница, чья песня не слышна
|
| My wings are clipped and burned
| Мои крылья подрезаны и сожжены
|
| Can my fate ever be turned
| Может ли моя судьба когда-нибудь измениться
|
| Been living in a dream, but now it’s time to leave
| Жил во сне, но теперь пришло время уйти
|
| These wings have come unfurled
| Эти крылья развернулись
|
| ‘Cause I’m Your mocking bird, bird
| Потому что я твоя пересмешница, птица
|
| Every note is stolen
| Каждая заметка украдена
|
| The ballad of someone else
| Баллада о другом
|
| All of me is frozen
| Весь я заморожен
|
| Forgotten on a shelf
| Забытый на полке
|
| Life is so hard when you’re feeling alone
| Жизнь так тяжела, когда ты чувствуешь себя одиноким
|
| Wondering where all the music has gone
| Интересно, куда делась вся музыка?
|
| Don’t want to feel like a cheap imitation
| Не хочу чувствовать себя дешевой имитацией
|
| Want to to believe I’m a lovely creation
| Хотите верить, что я прекрасное создание
|
| I am a mocking bird whose song has not been heard
| Я пересмешница, чья песня не слышна
|
| My wings are clipped and burned
| Мои крылья подрезаны и сожжены
|
| Can my fate ever be turned
| Может ли моя судьба когда-нибудь измениться
|
| Been living in a dream, but now it’s time to leave
| Жил во сне, но теперь пришло время уйти
|
| These wings have come unfurled
| Эти крылья развернулись
|
| ‘Cause I’m Your mocking bird, bird
| Потому что я твоя пересмешница, птица
|
| The fear has held me for too long
| Страх удерживал меня слишком долго
|
| And now I’m taking off (now I’m taking time)
| И теперь я взлетаю (теперь я не тороплюсь)
|
| A brand new song for us to hum into the dead of night
| Совершенно новая песня для нас, чтобы напевать в глухую ночь
|
| I’ll never go back again
| Я больше никогда не вернусь
|
| We will never go back again
| Мы больше никогда не вернемся
|
| I’m Your mocking bird, whose song has now been heard
| Я Твоя пересмешница, чья песня теперь слышна
|
| No longer clipped and burned
| Больше не обрезается и не сжигается
|
| ‘Cause my fate has now been turned
| Потому что моя судьба теперь повернулась
|
| Living in a dream, a new reality
| Жизнь во сне, новая реальность
|
| These wings have come unfurled
| Эти крылья развернулись
|
| ‘Cause I’m Your mocking bird | Потому что я твоя пересмешница |