| The thrill is gone, you’re leaving town
| Острые ощущения ушли, ты уезжаешь из города
|
| Wrestling fear and full of doubt
| Борьба со страхом и полная сомнений
|
| But you got the bottle and you’ve got the crown
| Но у тебя есть бутылка, и у тебя есть корона
|
| There are some things you can’t live without
| Есть вещи, без которых ты не можешь жить
|
| Who can say who’s to blame?
| Кто может сказать, кто виноват?
|
| And how much difference does it make?
| И какая разница?
|
| You lost so much, now you’re losing faith
| Ты так много потерял, теперь ты теряешь веру
|
| I’m watching from a distance
| Я смотрю издалека
|
| I don’t know what difference I can make
| Я не знаю, что я могу изменить
|
| I’m calling out your name but you can’t hear a thing
| Я зову тебя по имени, но ты ничего не слышишь
|
| I’m calling out your name, you can’t hear a thing
| Я зову тебя по имени, ты ничего не слышишь
|
| Who can say who’s to blame?
| Кто может сказать, кто виноват?
|
| And how much difference does it make?
| И какая разница?
|
| Wide awake, I’m wide awake
| Я бодрствую, я бодрствую
|
| And how much difference, how much difference does it make?
| И какая разница, какая разница?
|
| How much difference does it make?
| Какая разница?
|
| So when you’re lost in your mind
| Поэтому, когда вы потерялись в своем уме
|
| What will you find?
| Что вы найдете?
|
| What will you find?
| Что вы найдете?
|
| Are you afraid of what, what you love
| Ты боишься чего, что ты любишь
|
| Or in love with what you’re afraid of?
| Или влюблены в то, чего боитесь?
|
| Can you navigate this fall from grace?
| Сможете ли вы ориентироваться в этом падении от благодати?
|
| Do you know?
| Ты знаешь?
|
| How much difference does it make?
| Какая разница?
|
| Can you find your way?
| Можете ли вы найти свой путь?
|
| Can you find your way?
| Можете ли вы найти свой путь?
|
| Can you find your way home?
| Сможешь ли ты найти дорогу домой?
|
| Do you know?
| Ты знаешь?
|
| How much difference does it make? | Какая разница? |