| I knew I’d found my life’s callin'
| Я знал, что нашел призвание своей жизни,
|
| When you spoke my name
| Когда ты произнес мое имя
|
| From that moment on, the reason I was born
| С этого момента причина, по которой я родился
|
| Became so very plain
| Стало так очень просто
|
| Now my heart and soul’s, one and only goal
| Теперь мое сердце и душа, единственная цель
|
| Is to bring you happiness
| Принести вам счастье
|
| Lovin' you, is what I do the best
| Любить тебя, это то, что я делаю лучше всего
|
| Some may live to change the world
| Некоторые могут жить, чтобы изменить мир
|
| And that’s alright with me
| И это нормально со мной
|
| My hat’s off to those chosen few
| Снимаю шляпу перед избранными
|
| Who rewrite history
| Кто переписывает историю
|
| But just to make you smile
| Но просто чтобы заставить вас улыбнуться
|
| That is how I’ll measure my success
| Вот как я буду измерять свой успех
|
| 'Cause lovin' you is what I do the best
| Потому что любить тебя - это то, что я делаю лучше всего
|
| It’s a lucky man who understands
| Счастлив тот, кто понимает
|
| Where his true talents lie
| Где лежат его истинные таланты
|
| And the first time I held you
| И в первый раз, когда я держал тебя
|
| I realized
| Я реализовал
|
| That there’s one thing I do better
| Что есть одна вещь, которую я делаю лучше
|
| Than all the rest
| Чем все остальные
|
| Lovin' you is what I do the best
| Любить тебя - это то, что я делаю лучше всего
|
| Lovin' you is what I do the best | Любить тебя - это то, что я делаю лучше всего |