| Mamma was the drummer in the band
| Мама была барабанщицей в группе
|
| But those sticks would turn to switches if you made her mad
| Но эти палочки превратятся в выключатели, если ты разозлишь ее.
|
| Daddy’s amplifier doubled as his chair
| Усилитель папы стал его стулом
|
| They handed down the genes we were born to wear
| Они передали гены, которые мы родились носить
|
| That’s how me and brother Edrow learned to sing
| Так мы с братом Эдроу научились петь
|
| We caught that fever to go off and chase that dream
| Мы поймали эту лихорадку, чтобы уйти и преследовать эту мечту
|
| Barely old enough to sneak into the bars
| Едва ли достаточно взрослый, чтобы пробираться в бары
|
| We were the local weekend country music stars
| Мы были местными звездами кантри-музыки по выходным.
|
| We were rocked in the same old rocker
| Нас качало в том же старом рокере
|
| Fought over nothin' but it was somethin' back then
| Ни за что не боролся, но тогда это было что-то
|
| Don’t always see eye to eye
| Не всегда сходятся во взглядах
|
| But let’s face it we’ll take it for each other on the chin
| Но давайте посмотрим правде в глаза, мы возьмем это друг за друга по подбородку
|
| We were brothers when we started
| Мы были братьями, когда начинали
|
| We’ll brothers 'till the end
| Мы будем братьями до конца
|
| When we hit the road we went our separate ways
| Когда мы отправились в путь, мы пошли разными путями
|
| Singin' songs about the way that we were raised
| Поющие песни о том, как мы выросли
|
| Chasin' each other up and down those charts
| Преследуя друг друга вверх и вниз по этим графикам
|
| We’re still local weekend country music stars
| Мы по-прежнему местные звезды кантри-музыки выходного дня
|
| We were rocked in the same old rocker
| Нас качало в том же старом рокере
|
| Fought over nothin' but it was somethin' back then
| Ни за что не боролся, но тогда это было что-то
|
| Don’t always see eye to eye
| Не всегда сходятся во взглядах
|
| But let’s face it we’ll take it for each other on the chin
| Но давайте посмотрим правде в глаза, мы возьмем это друг за друга по подбородку
|
| We were brothers when we started
| Мы были братьями, когда начинали
|
| We’ll brothers 'till the end
| Мы будем братьями до конца
|
| We were rocked in the same old rocker
| Нас качало в том же старом рокере
|
| Fought over nothin' but it was somethin' back then
| Ни за что не боролся, но тогда это было что-то
|
| Don’t always see eye to eye
| Не всегда сходятся во взглядах
|
| But let’s face it we’ll take it for each other on the chin
| Но давайте посмотрим правде в глаза, мы возьмем это друг за друга по подбородку
|
| We were brothers when we started
| Мы были братьями, когда начинали
|
| We’ll brothers 'till the end
| Мы будем братьями до конца
|
| Yeah, we were brothers when we started
| Да, мы были братьями, когда начинали
|
| We’ll brothers 'till the end | Мы будем братьями до конца |