| This little lady down in Texas tight tank top and a tan
| Эта маленькая леди в узкой майке из Техаса и с загаром
|
| Rockin' True Religion britches drinking beer in a can
| Брюки Rockin 'True Religion пьют пиво из банки
|
| She was too hot to two-step I was too dumb to just leave her alone
| Она была слишком горяча, чтобы делать два шага, я был слишком глуп, чтобы просто оставить ее в покое
|
| But I made up my mind and I felt the fever coming on
| Но я решился и почувствовал, как начинается лихорадка.
|
| Kinda getting hot
| Вроде становится жарко
|
| My knuckles turned white and my neck turned red
| Мои костяшки пальцев побелели, а шея покраснела
|
| My one good eye rolled straight back in my head
| Мой единственный здоровый глаз закатился прямо в голову
|
| It makes a Texas tornado seem like a cool breeze
| Торнадо в Техасе кажется прохладным ветерком.
|
| I can feel it coming over me, mad cowboy disease
| Я чувствую, как это накатывает на меня, безумная ковбойская болезнь
|
| I was online away from scoring a win
| Я был онлайн и не мог выиграть
|
| But I was two shots shy of three sheets to the wind
| Но мне не хватило двух выстрелов до трех листов по ветру
|
| I must’ve drank a hundred dollars sitting there just trying to work up the nerve
| Я, должно быть, выпил сто долларов, сидя там, просто пытаясь взбодриться
|
| Well one more Jager for my jitters and I was stagger-reaching over to her
| Ну, еще один Джагер для моей нервотрепки, и я, шатаясь, потянулся к ней
|
| I really couldn’t walk that good
| Я действительно не мог так хорошо ходить
|
| Well exuse me there honay kinda’s trippin' all over myself
| Ну, извините меня, дорогая, я как бы спотыкаюсь обо всем
|
| Oh lordy, oh boy, here we go again
| О боже, о мальчик, вот и мы снова
|
| Talking like Mel T-T-Tillis I said w-what's your n-name
| Говоря, как Мел Т-Т-Тиллис, я сказал, как твое н-имя
|
| She said you ain’t no player boy and I ain’t no g-game
| Она сказала, что ты не игрок, а я не играю
|
| But you are kinda cute so when you’re feeling better give me a call
| Но ты милая, так что, когда почувствуешь себя лучше, позвони мне
|
| And with her black eye-liner she wrote her number on my trembling palm
| И своей черной подводкой она написала свой номер на моей дрожащей ладони
|
| My knees started shaking I was breaking out a sweat
| Мои колени начали трястись, у меня выступил пот
|
| Trying to memorize her number 'cause my hand was getting wet
| Пытаюсь запомнить ее номер, потому что моя рука намокла
|
| I was showing the symptoms looking for a remedy
| Я показывал симптомы в поисках средства
|
| I can feel it coming over me, mad cowboy disease
| Я чувствую, как это накатывает на меня, безумная ковбойская болезнь
|
| Aw, I got that mad cowboy disease
| Ой, у меня эта безумная ковбойская болезнь
|
| Little hoof in the mouth
| Маленькое копыто во рту
|
| Makes ya' tongue hang out all the way to the floor
| Заставляет язык болтаться до пола
|
| Down on hands & knees beggin' like a hungry dog
| На руках и коленях умоляю, как голодная собака
|
| What do ya mean get off my knees
| Что ты имеешь в виду, встань с колен?
|
| I kinda' like it down here anybody got a leash | Мне нравится здесь, у кого-нибудь есть поводок |