Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Love Made Me Do It, исполнителя - John Michael Montgomery. Песня из альбома Home to You, в жанре Кантри
Дата выпуска: 13.05.1999
Лейбл звукозаписи: Atlantic Nashville
Язык песни: Английский
Love Made Me Do It(оригинал) |
Alarm clock rang about a quarter to eight |
Before I even got up, I was runnin' late |
Crashed through the door 'bout a half past ten |
Boss man a waitin' when I walked in |
I said, love made me do it |
Love made me do it |
Can’t get enough of that woman of mine |
The boss said, I blew it but love made me do it |
The boys were going fishin' on the Cherokee river |
Said, I’d meet 'em there but I couldn’t deliver |
She was drownin' me in a river of love |
We were in deep till the sun came up |
I said, love made me do it |
Love made me do it |
Can’t get enough of that woman of mine |
The boys said, I blew it but love made me do it |
No, I don’t feel bad 'cause I’m not to blame |
I’ve got a heart for her that can’t be tamed |
A one track mind on a run away rail |
I can’t help it, I’m under her spell |
Love made me do it |
(Love made me do it) |
I said, love made me do it |
(Love made me do it) |
Can’t get enough of that woman of mine |
They all said, I blew it but love made me do it |
(Love made me do it) |
I said, love made me do it |
(Love made me do it) |
Can’t get enough of that woman of mine |
They all said, I blew it but love made me do it |
Love made me do it |
Oh sweet love, love, sweet love |
It happens to me every time |
Любовь Заставила Меня Сделать Это(перевод) |
Будильник зазвонил примерно без четверти восемь |
Еще до того, как я встал, я опоздал |
Врезался в дверь примерно в половине одиннадцатого. |
Босс ждет, когда я войду |
Я сказал, любовь заставила меня сделать это |
Любовь заставила меня сделать это |
Не могу насытиться этой моей женщиной |
Босс сказал, я все испортил, но любовь заставила меня сделать это |
Мальчики собирались ловить рыбу на реке Чероки |
Сказал, что встречу их там, но не смог доставить |
Она утопила меня в реке любви |
Мы были в глубине, пока не взошло солнце |
Я сказал, любовь заставила меня сделать это |
Любовь заставила меня сделать это |
Не могу насытиться этой моей женщиной |
Мальчики сказали, я все испортил, но любовь заставила меня сделать это |
Нет, я не чувствую себя плохо, потому что я не виноват |
У меня есть сердце для нее, которое нельзя приручить |
Однопутный ум на бегущем рельсе |
Я не могу с этим поделать, я под ее чарами |
Любовь заставила меня сделать это |
(Любовь заставила меня сделать это) |
Я сказал, любовь заставила меня сделать это |
(Любовь заставила меня сделать это) |
Не могу насытиться этой моей женщиной |
Все говорили: я все испортил, но любовь заставила меня это сделать. |
(Любовь заставила меня сделать это) |
Я сказал, любовь заставила меня сделать это |
(Любовь заставила меня сделать это) |
Не могу насытиться этой моей женщиной |
Все говорили: я все испортил, но любовь заставила меня это сделать. |
Любовь заставила меня сделать это |
О сладкая любовь, любовь, сладкая любовь |
Это происходит со мной каждый раз |