| Alarm clock rang about a quarter to eight
| Будильник зазвонил примерно без четверти восемь
|
| Before I even got up, I was runnin' late
| Еще до того, как я встал, я опоздал
|
| Crashed through the door 'bout a half past ten
| Врезался в дверь примерно в половине одиннадцатого.
|
| Boss man a waitin' when I walked in
| Босс ждет, когда я войду
|
| I said, love made me do it
| Я сказал, любовь заставила меня сделать это
|
| Love made me do it
| Любовь заставила меня сделать это
|
| Can’t get enough of that woman of mine
| Не могу насытиться этой моей женщиной
|
| The boss said, I blew it but love made me do it
| Босс сказал, я все испортил, но любовь заставила меня сделать это
|
| The boys were going fishin' on the Cherokee river
| Мальчики собирались ловить рыбу на реке Чероки
|
| Said, I’d meet 'em there but I couldn’t deliver
| Сказал, что встречу их там, но не смог доставить
|
| She was drownin' me in a river of love
| Она утопила меня в реке любви
|
| We were in deep till the sun came up
| Мы были в глубине, пока не взошло солнце
|
| I said, love made me do it
| Я сказал, любовь заставила меня сделать это
|
| Love made me do it
| Любовь заставила меня сделать это
|
| Can’t get enough of that woman of mine
| Не могу насытиться этой моей женщиной
|
| The boys said, I blew it but love made me do it
| Мальчики сказали, я все испортил, но любовь заставила меня сделать это
|
| No, I don’t feel bad 'cause I’m not to blame
| Нет, я не чувствую себя плохо, потому что я не виноват
|
| I’ve got a heart for her that can’t be tamed
| У меня есть сердце для нее, которое нельзя приручить
|
| A one track mind on a run away rail
| Однопутный ум на бегущем рельсе
|
| I can’t help it, I’m under her spell
| Я не могу с этим поделать, я под ее чарами
|
| Love made me do it
| Любовь заставила меня сделать это
|
| (Love made me do it)
| (Любовь заставила меня сделать это)
|
| I said, love made me do it
| Я сказал, любовь заставила меня сделать это
|
| (Love made me do it)
| (Любовь заставила меня сделать это)
|
| Can’t get enough of that woman of mine
| Не могу насытиться этой моей женщиной
|
| They all said, I blew it but love made me do it
| Все говорили: я все испортил, но любовь заставила меня это сделать.
|
| (Love made me do it)
| (Любовь заставила меня сделать это)
|
| I said, love made me do it
| Я сказал, любовь заставила меня сделать это
|
| (Love made me do it)
| (Любовь заставила меня сделать это)
|
| Can’t get enough of that woman of mine
| Не могу насытиться этой моей женщиной
|
| They all said, I blew it but love made me do it
| Все говорили: я все испортил, но любовь заставила меня это сделать.
|
| Love made me do it
| Любовь заставила меня сделать это
|
| Oh sweet love, love, sweet love
| О сладкая любовь, любовь, сладкая любовь
|
| It happens to me every time | Это происходит со мной каждый раз |