
Дата выпуска: 19.04.2004
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Английский
It Rocked(оригинал) |
Well I was just a kid maybe 2 or 3, |
Had a bad nightmare scared the life outa me, |
Momma came in to calm my fears, |
When nothing she could do to would stop those tears, |
She carried me down the stairs |
To that living room and sat down in that chair, |
And it rocked, |
It made me feel better, |
Dont know why but it really doesnt matter, |
It rocked, |
Thats all I know, |
Something about the rythm of it soothed my soul, |
And thats a feeling that I never forgot, |
And it rocked |
I was 17 and I fell for this girl, |
As far as I could tell she was my only world, |
I was confused about life, |
In the dark about love, |
I heard alot of stories but I didnt know much, |
We took a drive down to the river one night, |
She told me when to stop then she kissed me just right, |
And it rocked, |
It made me feel better, |
Dont know y but it really doesnt matter, |
It rocked, |
Thats all I know, |
Something about the rythm of it soothed my soul, |
That old chevy had brand new shocks, |
But it rocked |
After graduation I was workin odd jobs, changed a lot of oil in my uncles |
garage, |
Some friend of mine they were startin up a band, |
I would sing for free so I was their man, |
We were’nt that good and we seldom got paid, |
But everbody knew when we took the stage, |
It rocked, |
It made us feel better, |
Dont know why but it really doesnt matter, |
It rocked, |
Thats all I know, |
Something about the rythm of it soothed our soul, |
And thats a feeling that we never forgot, |
And it rocked |
Он Покачнулся(перевод) |
Ну, я был просто ребенком, может быть, 2 или 3, |
Если бы плохой кошмар напугал меня до смерти, |
Мама пришла успокоить мои страхи, |
Когда ничто из того, что она могла сделать, не могло остановить эти слезы, |
Она несла меня вниз по лестнице |
В ту гостиную и сел на тот стул, |
И это потрясло, |
Мне стало лучше, |
Не знаю почему, но это действительно не имеет значения, |
Это потрясло, |
Это все, что я знаю, |
Что-то в этом ритме успокоило мою душу, |
И это чувство, которое я никогда не забывал, |
И это потрясло |
Мне было 17 и я влюбился в эту девушку, |
Насколько я мог судить, она была моим единственным миром, |
Я запутался в жизни, |
В темноте о любви, |
Я слышал много историй, но многого не знал, |
Однажды ночью мы поехали к реке, |
Она сказала мне, когда остановиться, а потом поцеловала меня в самый раз, |
И это потрясло, |
Мне стало лучше, |
Не знаю, но это действительно не имеет значения, |
Это потрясло, |
Это все, что я знаю, |
Что-то в этом ритме успокоило мою душу, |
У этого старого Шевроле были совершенно новые амортизаторы, |
Но это потрясло |
После института подрабатывал случайными заработками, менял много масла в дядях |
гараж, |
Один мой друг создал группу, |
Я бы пел бесплатно, поэтому я был их мужчиной, |
Мы были не так хороши, и нам редко платили, |
Но все знали, когда мы вышли на сцену, |
Это потрясло, |
Это заставило нас чувствовать себя лучше, |
Не знаю почему, но это действительно не имеет значения, |
Это потрясло, |
Это все, что я знаю, |
Что-то в этом ритме успокоило нашу душу, |
И это чувство, которое мы никогда не забывали, |
И это потрясло |
Название | Год |
---|---|
Sold (The Grundy County Auction Incident) | 2009 |
I Swear | 2010 |
Life's a Dance | 2009 |
Letters from Home | 2004 |
Drunkard's Prayer | 2008 |
If You Ever Went Away | 2008 |
Beer and Bones | 2006 |
Let's Get Lost | 2008 |
With My Shirt On | 2008 |
Brothers 'Til The End | 2008 |
Mad Cowboy Disease | 2008 |
What Did I Do | 2008 |
All In A Day | 2008 |
Fly On | 2008 |
Loving And Letting Go | 2008 |
Break This Chain | 2004 |
Forever | 2008 |
Cool | 2004 |
Little Devil | 2004 |
Good Ground | 2004 |