Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни It Goes Like This, исполнителя - John Michael Montgomery. Песня из альбома Pictures, в жанре Кантри
Дата выпуска: 07.10.2002
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Английский
It Goes Like This(оригинал) |
Every guy in my country road home town, |
Lost their mind when this one girl came around. |
Oh, I was seventeen, |
The first time that she looked my way. |
Hot as the pavement in July. |
Started somethin' in my mind. |
An' it goes like this. |
That girl has got a thunderstorm of love down inside her. |
When we kiss, |
Nothin' in the world can take me higher: |
There’s just one way to describe her, |
And it goes like this. |
Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha. |
When it’s right love don’t care just where it spawns. |
That girl and I went all the way a ringin' on, yeah. |
Now every night, it’s just as good as that first time. |
She’s somethin' that words can’t say. |
She still comes in love her own way. |
An' it goes like this. |
That girl has got a thunderstorm of love down inside her. |
When we kiss, |
Nothin' in the world can take me higher: |
There’s just one way to describe her, |
And it goes like this. |
We got each other, not much else, |
How she keeps me smilin', it’s hard to tell. |
But it goes like this. |
That girl has got a thunderstorm of love down inside her. |
When we kiss, |
Nothin' in the world can take me higher: |
There’s just one way to describe her, |
And it goes like this. |
Aw, that’s right. |
It goes like this. |
Это Происходит Примерно Так(перевод) |
Каждый парень в моем родном городке на проселочной дороге, |
Сошли с ума, когда эта девушка пришла. |
О, мне было семнадцать, |
Впервые она посмотрела в мою сторону. |
Жарко, как мостовая в июле. |
Начал что-то в моей голове. |
И это происходит так. |
В этой девушке бушует буря любви. |
Когда мы целуемся, |
Ничто в мире не может поднять меня выше: |
Есть только один способ описать ее, |
И это происходит так. |
Ха, ха, ха, ха, ха, ха, ха, ха, ха. |
Когда это правильная любовь, все равно, где она появляется. |
Мы с той девушкой прошли весь путь, звоня, да. |
Теперь каждую ночь так же хорошо, как и в первый раз. |
Она что-то такое, что слова не могут сказать. |
Она по-прежнему влюбляется по-своему. |
И это происходит так. |
В этой девушке бушует буря любви. |
Когда мы целуемся, |
Ничто в мире не может поднять меня выше: |
Есть только один способ описать ее, |
И это происходит так. |
Мы получили друг друга, не более того, |
Как она заставляет меня улыбаться, трудно сказать. |
Но это происходит так. |
В этой девушке бушует буря любви. |
Когда мы целуемся, |
Ничто в мире не может поднять меня выше: |
Есть только один способ описать ее, |
И это происходит так. |
О, это верно. |
Это происходит так. |