Перевод текста песни Y Si Amanece por Fin - Joaquín Sabina
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Y Si Amanece por Fin , исполнителя - Joaquín Sabina. Песня из альбома Volverte a Ver, в жанре Латиноамериканская музыка Дата выпуска: 23.06.2019 Лейбл звукозаписи: Boltagemusical Язык песни: Испанский
Y Si Amanece por Fin
(оригинал)
Y si amanece por fin y el sol incendia el capó de los coches
Baja las persianas
De ti depende, y de mí, que entre los dos siga siendo ayer noche
Hoy por la mañana
Olvídate del reloj, nadie se ha muerto por ir sin dormir
Una vez al currelo
Por qué comerse un marrón cuando la vida se luce
Poniendo ante ti un caramelo
Anda, deja que te desabroche un botón
Qué se come con piel la manzana prohibida
Y tal vez no tengamos más noches
Y tal vez no seas tú, y tal vez no seas tú, la mujer de mi vida
El tiempo es un microbús que sólo cruza una vez esta breve
Y absurda comedia
Y yo no soy Mickey Rourke ni tú Kim Bassinger ni tengo nueve
Semanas y media
La buena reputación es conveniente dejarla caer a los pies de la cama
Hoy tienes una ocasión de demostrar que eres una mujer
Además de una dama
(Estribillo)
Anda, deja que te desabroche un botón
Que se come con piel la manzana prohibida
Y tal vez no tengamos más noches
Y tal vez no seas tú, y tal vez no seas tú, la mujer de mi vida
Olvídate del reloj nadie se ha muerto por ir sin dormir
Una vez al currelo
Por qué comerse un marrón, cuando la vida se luce poniendo
Ante ti un caramelo
(Estribillo)
И если рассветет, наконец,
(перевод)
И если наконец рассветет и солнце подожжет капоты машин
опустить жалюзи
Это зависит от тебя и от меня, что между нами двумя это по-прежнему вчерашний вечер
Сегодня утром
Забудьте о часах, от бессонницы еще никто не умирал
Один раз за курло
Зачем есть коричневый, когда жизнь сияет
Ставлю перед собой конфету
Давай, позволь мне расстегнуть кнопку
Что едят с кожурой запретное яблоко
И, может быть, у нас больше не будет ночей
А может быть, это не ты, а может быть, это не ты, женщина моей жизни
Время - это микроавтобус, который пересекает только это краткое
и комедия абсурда
И я не Микки Рурк, а ты Ким Бэссинджер, и мне не девять
полторы недели
Хорошую репутацию удобно бросить в изножье кровати
Сегодня у тебя есть возможность доказать, что ты женщина
дополнение к даме
(Хор)
Давай, позволь мне расстегнуть кнопку
Кто ест запретное яблоко с кожурой
И, может быть, у нас больше не будет ночей
А может быть, это не ты, а может быть, это не ты, женщина моей жизни