Перевод текста песни Whisky Sin Soda - Joaquín Sabina

Whisky Sin Soda - Joaquín Sabina
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Whisky Sin Soda , исполнителя -Joaquín Sabina
В жанре:Поп
Дата выпуска:30.08.1987
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Whisky Sin Soda (оригинал)Виски С Содовой (перевод)
Sólo cumplo años los años bisiestos У меня только годы в високосные годы
que acaban en dos которые заканчиваются на два
Gasto más que gano, vivo con lo puesto, Я трачу больше, чем зарабатываю, живу тем, что ношу,
menos un botón, минус одна кнопка,
No tengo costumbre de guardar la ropa Я не имею привычки убирать одежду
si voy a nadar, если я пойду купаться,
Nunca le hago ascos a la última copa Я никогда не испытываю отвращения к последнему глотку
ni al próximo bar, ни к следующему бару,
Vendí por amores y no por dinero Я продал за любовь, а не за деньги
mi alma a Belcebú моя душа Вельзевулу
Y de las dos majas de Goya И из двух мах Гойи
prefiero la misma que tú. Я предпочитаю то же, что и ты.
¿Qué voy a hacerle yo, Что я с ним сделаю?
si me gusta el güisqui sin soda, если я люблю виски без газировки,
el sexo sin boda, секс без свадьбы,
las penas con pan? печали с хлебом?
¿Qué voy a hacerle yo, Что я с ним сделаю?
si el amor me gusta sin celos, если я люблю любовь без ревности,
la muerte sin duelo, смерть без печали,
Eva con Adán? Ева с Адамом?
Opino con Sade que al deseo los frenos Я согласен с Шаде, что когда я хочу тормоза
le sientan fatal, они чувствуют себя ужасно,
Nunca entiendo el móvil del crimen, a menos Я никогда не понимаю мотива преступления, если только
que sea pasional; быть страстным;
Si estrené algún himen, si rompí algún plato Если бы я выпустил девственную плеву, если бы я разбил тарелку
en mi mocedad, в моей юности,
Hoy, ya retirado, sólo robo y mato Сегодня, уже на пенсии, я только ворую и убиваю
por necesidad. по необходимости.
Siempre que la muerte viene tras mi pista Всякий раз, когда смерть приходит на мой след
me escapo por pies, Я убегаю ногами,
Hay que espabilarse si eres trapecista Вы должны проснуться, если вы воздушный артист
y saltas sin red. и ты прыгаешь без сетки.
¿Qué voy a hacerle yo, Что я с ним сделаю?
si me gusta el güisqui sin soda, если я люблю виски без газировки,
el sexo sin boda, секс без свадьбы,
las penas con pan? печали с хлебом?
¿Qué voy a hacerle yo, Что я с ним сделаю?
si el amor me gusta sin celos, если я люблю любовь без ревности,
la muerte sin duelo, смерть без печали,
Eva con Adán?Ева с Адамом?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: