Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Raquel es un burdel, исполнителя - Joaquín Sabina.
Дата выпуска: 08.06.2009
Язык песни: Испанский
Raquel es un burdel(оригинал) |
Él ha empezado a sudar |
Por el esfuerzo de dar gusto al cuerpo |
Moviéndose en el lecho |
Está en un viejo burdel |
Transformado en la boutique del sexo |
Discreto y a buen precio |
La noche y la soledad |
Una calentura de perro |
Una carencia afectiva |
Lo llevó sin remedio |
Al Salón Raquel |
Ella no suda jamás; |
Está mascando chicle amargo y piensa |
Llenar esa despensa |
Se mueve sin emoción |
Mientras susurra vicios del oficio |
Tumbada como él quiso |
Se hizo profesional |
En una cuesta de enero |
Aquella cola del paro |
La llevó sin remedio |
Al Salón Raquel |
Raquel es un burdel |
Donde van a parar |
Las chicas del amor |
Para poder pasar |
La cuesta de enero |
Raquel es un burdel |
Donde, al amanecer |
Hay náufragos que van |
A la deriva a buscar |
Amores de urgencia |
Si pueden pagar |
Él terminó de pagar |
La ropa tiene el tufo del fracaso |
Y el whisky sabe amargo |
Ella ha empezado a fumar; |
Le dice: «Tigre, tú serás mi negro» |
Y le sigue mintiendo |
Él es un naufrago más; |
Ella, una chica perdida: |
Dos seres que en la noche |
No tienen más salida: |
Al Salón Raquel |
Ракель-бордель.(перевод) |
Он начал потеть |
За стремление угодить телу |
двигаться в постели |
Он в старом борделе |
Превратился в секс-бутик |
Аккуратно и по хорошей цене |
Ночь и одиночество |
собачья лихорадка |
Аффективный недостаток |
Он взял его без лечения |
В комнату Рэйчел |
Она никогда не потеет; |
Он жует горькую жвачку и думает |
заполнить эту кладовую |
Он двигается без эмоций |
Шепча пороки торговли |
Врал как хотел |
стал профессионалом |
На январском склоне |
эта очередь по безработице |
Он взял ее без лечения |
В комнату Рэйчел |
Ракель - бордель |
где они собираются остановиться |
девушки любви |
Чтобы иметь возможность пройти |
Январский склон |
Ракель - бордель |
где на рассвете |
Есть потерпевшие кораблекрушение, которые идут |
дрейфовать в поисках |
срочная любовь |
если они могут заплатить |
он закончил платить |
Одежда пахнет неудачей |
И виски на вкус горький |
Она начала курить; |
Он ему говорит: «Тигр, ты будешь моим черным» |
И он продолжает лгать |
Он еще один потерпевший кораблекрушение; |
Она, потерянная девушка: |
Два существа, которые в ночи |
У них больше нет выхода: |
В комнату Рэйчел |