Перевод текста песни Noches de Boda - Joaquín Sabina

Noches de Boda - Joaquín Sabina
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Noches de Boda , исполнителя -Joaquín Sabina
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:26.09.1999
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Noches de Boda (оригинал)Свадебные ночи (перевод)
¡Ay Dios mío! О Господи!
Pa que vine, si no es lo mismo venir que irse chillando Зачем я пришел, если прийти - это не то же самое, что уйти с криком
Mire a Joaquín señor, ya se mexicanizó pos que diz que no, pos que diz que si Посмотрите на Хоакина, сэр, он уже мексиканизирован, потому что говорит «нет», потому что говорит «да».
Usted lo viera en Mexico, ahí anda tequiliando con toda la bola de chamaconas, Вы видели его в Мексике, там он пьет текилу со всей шамаконас,
las trae de un ala pues.тогда он приносит их из крыла.
Yo lo he visto, que se coman los gusanos estos ojitos. Я видел это, пусть черви съедят эти глазки.
Si señor, Joaquinito ¿me estás oyendo o crees que estoy hablando mal de ti mi Да, сэр, Хоакинито, вы слушаете меня или вы думаете, что я говорю о вас дурно?
amor? люблю?
Si te quiero mucho mi cuate, desde el primer día en que nos vimos aquí, Если я очень люблю тебя, мой друг, с первого дня, когда мы встретились здесь,
en los madriles ajuuuua в лос мадрилес ахууууа
Me caiste rebien, me gustaste, por sincero.Ты мне очень нравился, ты мне нравился за то, что ты был искренним.
Me dijiste que me fuera al carajo, Ты сказал мне идти к черту
muchacho ¿pues qué es eso? мальчик, что это?
Estabas tratando conmigo, con tu cuatacha, La Vargas.Ты имел дело со мной, со своей куатачей, Ла Варгас.
Ajuuumala calentano. Аджууумала горячая.
Y digo ya vino La Vargas y nos hicimos retecuatachones y nos fuimos de И я говорю, Ла Варгас пришел, и мы стали retecuatachones, и мы ушли
parranda.Todas las noches de luna, serán pa Joaquín y pa mi pues Парранда Каждая лунная ночь будет для Хоакина и для меня
Que todas las noches sean noches de bodas Пусть каждая ночь будет брачной
Que todas las lunas sean lunas de miel Пусть все луны будут медовыми месяцами
Ayy Dios mio о мой Бог
Que el maquillaje no apague tu risa Не позволяйте макияжу отключить ваш смех
Que el equipaje no lastre tus alas Не позволяйте багажу отягощать ваши крылья
Que el calendario no venga con prisas Чтоб календарь не спешил
Que el diccionario detenga las balas Пусть словарь остановит пули
Que las persianas corrijan la aurora Пусть жалюзи исправят рассвет
Que gane el quiero la guerra del puedo Пусть он выиграет войну я могу
Que los que esperan no cuenten las horas Что те, кто ждет, не считают часы
Que los que matan se mueran de miedo Что те, кто убивает, умирают от страха
Que el fin del mundo te pille bailando Пусть конец света застанет тебя в танце
Que el escenario me tiña las canas Пусть сцена окрашивает мои седые волосы
Que nunca sepas ni cómo, ni cuándo Что вы никогда не знаете, как и когда
Ni ciento volando, ni ayer ni mañana Не сто летал, ни вчера, ни завтра
Que el corazón no se pase de moda Пусть сердце не выходит из моды
Que los otoños te doren la piel Пусть осень позолотит твою кожу
Que cada noche sea noche de bodas Пусть каждая ночь будет брачной
Que no se ponga la luna de miel Не надевайте медовый месяц
Que todas las noches sean noches de boda Пусть каждая ночь будет брачной
Que todas las lunas sean lunas de miel Пусть все луны будут медовыми месяцами
Que las verdades no tengan complejos Что у истин нет комплексов
Que las mentiras parezcan mentira Что ложь выглядит ложью
Que no te den la razón los espejos Не позволяйте зеркалам доказать, что вы правы
Que te aproveche mirar lo que miras Воспользуйтесь возможностью смотреть на то, на что вы смотрите
Que no se ocupe de ti el desamparo Не позволяйте беспомощности заботиться о вас
Que cada cena sea tu última cena Пусть каждый ужин будет твоим последним ужином
Que ser valiente no salga tan caro Что быть смелым не так дорого
Que ser cobarde no valga la pena Быть трусом того не стоит
Que no te compren por menos de nada Что они не покупают вас меньше, чем ничего
Que no te vendan amor sin espinas Что не продают тебе любовь без шипов
Que no te duerman con cuentos de hadas Не усыпляйте сказками
Que no te cierren el bar de la esquina Не позволяйте бару на углу закрыть вас
Que el corazón no se pase de moda Пусть сердце не выходит из моды
Que los otoños te doren la piel Пусть осень позолотит твою кожу
Que cada noche sea noche de bodas Пусть каждая ночь будет брачной
Que no se ponga la luna de miel Не надевайте медовый месяц
Que todas las noches sean noches de boda Пусть каждая ночь будет брачной
Que todas las lunas sean lunas de miel Пусть все луны будут медовыми месяцами
Que todas las noches sean noches de boda Пусть каждая ночь будет брачной
Que todas las lunas sean lunas de mielПусть все луны будут медовыми месяцами
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: