Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни José Antonio, исполнителя - Joaquín Sabina.
Дата выпуска: 12.01.2017
Язык песни: Испанский
José Antonio(оригинал) |
Por una vereda viene |
Cabalgando José Antonio |
Se viene desde el barranco |
A ver la flor de Amancaes |
En un bere bere criollo |
Va a lo largo del camino |
Con hipijapa pañuelo |
Y poncho blanco de lino |
Mientras corre la mañana |
Su recuerdo juguetea |
Y con alegre retozo |
El caballo pajarea |
Fina garúa de junio |
Le besa las dos mejillas |
Y cuatro cascos cantando |
Van camino de Amancaes |
Qué hermoso que es mi chalán |
Cuán elegante y garboso |
Sujeta la fina rienda de seda |
Que es blanca y roja |
Que dulce gobierna el freno |
Con sólo cintas de seda |
Al andar un quiebro gracioso |
Al criolla bere bere |
Tu mi tierra que eres blanda |
Le diste extraño andar |
Enseñándole el amblar |
De paso ya no gateado |
Siente como le quitaste |
Durezas del bere bere |
Que allá en su tierra de origen |
Arenas le hacían daño |
Fina cadencia en el anca |
Brillante seda en las crines |
El nervio tierno y alerta |
Para el deseo del amo |
Ya no levanta las manos |
Para luchar con la arena |
Quedó plasmado en el tiempo |
Su andar de paso peruano |
José Antonio, José Antonio |
Por qué me dejaste aquí |
Cuando te vuelva a encontrar |
Que sea junio y garúe |
Me acurrucaré a tu espalda |
Bajo tu poncho de lino |
Y en las cintas del sombrero |
Quiero ver los Amancaes |
Cuando a la grupa me lleves |
Desde tu sueño logrado |
De tu caballo de paso |
Que recojas para ti |
Cuando a la grupa me lleves |
Desde tu sueño logrado |
De tu caballo de paso |
Aquel del paso peruano |
Хосе Антонио(перевод) |
Он идет по пути |
Верховая езда Хосе Антонио |
Это происходит из оврага |
Чтобы увидеть цветок Amancaes |
В бере-бере криолло |
идет по пути |
С шарфом хипиджапа |
И белое льняное пончо |
Когда утро бежит |
его память играет |
И с радостной возней |
Лошадь наблюдает за птицами |
мелкая морось июня |
целует обе щеки |
И четыре копыта поют |
Они едут в Аманкаес |
Как прекрасен мой чалан |
Как элегантно и изящно |
Держите тонкий шелковый повод |
Что такое белое и красное |
Это сладкое управляет тормозом |
Только с шелковыми лентами |
Во время веселой пробежки |
На креольское бере бере |
Ты моя земля, что ты мягкая |
Вы дали ему странную прогулку |
Учить его иноходи |
Кстати больше не ползал |
Почувствуй, как ты забрал |
Твердость бере бере |
Что на родине |
Пески причинили ему боль |
Прекрасная каденция на корточках |
Блестящий шелк в гриве |
Нежный и бдительный нерв |
По желанию мастера |
он больше не поднимает руки |
Для борьбы с песком |
Это было захвачено вовремя |
Его перуанская походка |
Хосе Антонио, Хосе Антонио |
почему ты оставил меня здесь |
когда я встречу тебя снова |
Пусть это будет июнь и garúe |
Я прижмусь к твоей спине |
Под твоим льняным пончо |
И в шапочках |
Я хочу увидеть Аманкаес |
Когда ты отведешь меня к крупу |
Из достигнутой мечты |
Из вашего темпа лошади |
Что вы подбираете для себя? |
Когда ты отведешь меня к крупу |
Из достигнутой мечты |
Из вашего темпа лошади |
Тот, что с перуанского шага |