Перевод текста песни Muñeca Rusa - Joan Manuel Serrat

Muñeca Rusa - Joan Manuel Serrat
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Muñeca Rusa , исполнителя -Joan Manuel Serrat
В жанре:Поп
Дата выпуска:29.11.2018
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Muñeca Rusa (оригинал)Русская Кукла (перевод)
Dentro de ella se esconde otra, que es como ella, pero no es; Внутри нее прячется другая, похожая на нее, но не такая;
Y en esa otra se oculta otra, que esconde otra a su vez И в том другом прячется другое, которое, в свою очередь, прячет другое
Una se ve, la otra se adivina, la otra ya fue, la otra será Одно можно увидеть, другое можно угадать, другое уже было, другое будет
Y todas son de mentira y todas son de verdad И все они ложь, и все они правда
Ella es la que se mira al espejo y la que en el espejo se ve Она та, кто смотрит на себя в зеркало и та, кто видит себя в зеркале
Es lo que dice su boca y lo que ocultan sus ojos también Это то, что говорит его рот, и то, что скрывают его глаза.
Son muchas y distintas mujeres viviendo en una mujer no más Их много и разных женщин, живущих в женщине не более
Uno no puede querer a una sin querer a las demás Нельзя любить одного, не любя других
Ella es como una Matryoshka Она как матрешка
Ella es como una muñeca rusa… Она как русская кукла...
Ella es como una muñeca… Она как кукла...
Ella es como una… Она как…
Ella es como… Она как…
Ella es… Она…
Ella Она
Y aunque nadie sabe quién es ella, ni lo que ellos para ella son И хотя никто не знает, кто она, или что они для нее
Todos cuentan la feria según como les fue en el frontón Все рассказывают о ярмарке по тому, как она прошла на фронтоне.
Que si la oruga o la mariposa, que si la reina del ajedrez Что если гусеница или бабочка, что если шахматная королева
Que si el infierno o el paraíso, que si el agua o si la sed Что если ад или рай, что если вода или жажда
Cuántos quisieran verla entregada, como la playa en la bajamar Как многие хотели бы видеть ее доставленной, как пляж во время отлива
Con sus secretos a la intemperie y sus arenas por hollar С его секретами на открытом воздухе и его песками, чтобы ступить
A mí me basta con ser para ella la misma cosa que siempre fui: Мне достаточно быть для нее тем, чем я был всегда:
El viejo osito de felpa que abraza para dormir Старый плюшевый мишка, который обнимает, чтобы уснуть
Ella es como una Matryoshka Она как матрешка
Ella es como una muñeca rusa… Она как русская кукла...
Ella es como una muñeca… Она как кукла...
Ella es como una… Она как…
Ella es como… Она как…
Ella es… Она…
EllaОна
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: