Перевод текста песни El Carrusel del Furo - Joan Manuel Serrat

El Carrusel del Furo - Joan Manuel Serrat
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El Carrusel del Furo , исполнителя -Joan Manuel Serrat
В жанре:Поп
Дата выпуска:29.11.2018
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

El Carrusel del Furo (оригинал)Карусель фуро (перевод)
Cuando la llama de la fe se apague, y los doctores Когда погаснет пламя веры и врачи
No hallen la causa de su mal, señoras y señores Не ищите причину своей болезни, дамы и господа
Sigan la senda de los niños y el perfume a churros Следуйте по пути детей и аромату чуррос
Que en una nube de algodón dulce le espera el Furo Что в облаке сладкого хлопкового фуро его ждет
Goce la posibilidad de alborotar el barrio Наслаждайтесь шансом взбудоражить окрестности
Por tres pesetas puede ser bombero voluntario За три песеты можно стать пожарным-добровольцем.
O galopar en sube y baja el mundo en un potrillo Или скакать вверх и вниз по миру на жеребенке
Dos colorados tengo y uno tordillo у меня два красных и один серый
Suba usted, señor подойди, сэр
Anímese Взбодриться
Cuelgue el pellejo en la acera Повесьте кожу на тротуар
Súbase запрыгивай
Al tordillo de madera В деревянную пятнистость
Olvídese забудь это
De lo que fue y de qué modo О том, что это было и как
Brínquese пропускать
A la magia de pasar de todo К волшебству прохождения всего
Móntese продолжать
En el carrusel del Furo На карусели Furo
Súbase запрыгивай
Dos boletos por un duro Два билета за копейки
No se sorprenda si al girar, la luna le hace un guiño Не удивляйтесь, если при вращении луна вам подмигнет
Que un par de vueltas le dirán cómo alucina un niño Что пара оборотов расскажет, как у ребенка галлюцинации
Le aplaudirán desde un balcón geranios y claveles Вам будут аплодировать с балкона герани и гвоздики
Y unos ojos que le llenaron de cascabeles И глаза, которые наполняли его колокольчиками
Enfúndese en los pantalones largos de su hermano Проскользните в длинные штаны вашего брата
Y en la primera bocanada de humo americano И в первой затяжке американского дыма
Que el aire será más azul y la noche más corta Что воздух станет голубее, а ночь короче
Si no le cura, al menos, le reconforta Если это не лечит его, то, по крайней мере, утешает
Señor, señor… Сэр, сэр…
Anímese Взбодриться
Cuelgue el pellejo en la acera Повесьте кожу на тротуар
Súbase запрыгивай
Al tordillo de madera В деревянную пятнистость
Olvídese забудь это
De lo que fue y de qué modo О том, что это было и как
Brínquese пропускать
A la magia de pasar de todo К волшебству прохождения всего
Móntese продолжать
En el carrusel del Furo На карусели Furo
Súbase запрыгивай
Dos boletos por un duroДва билета за копейки
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: