Перевод текста песни Luba The Baroness - Joan Baez

Luba The Baroness - Joan Baez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Luba The Baroness, исполнителя - Joan Baez.
Дата выпуска: 15.08.1977
Язык песни: Английский

Luba The Baroness

(оригинал)
Luba, it was only the finest wine
Means or no means
Only the finest place to dine
Paris in the sixties
You had three sons
Handsome husband by your side
I flirted with everyone
Your husband, aging but vain
With the ladies was quite renowned
Author of books made famous
On his years in the French Underground
But you, Luba, the Baroness
It was really your blue blood
No one could touch you with kid gloves
And no one ever should
And the hands of little Julian
Will guide you well
Et le pere du petit Sebastian
Vous attend dans le ceil
The youngest son Jerome
Brighter than he could be
Preferred the darkened corners
And was even a little too young for me
Tall and shy and crafty
He was oh so scholarly then
Got married later on
Had a child by the name of Julian
The eldest Jean Francoise
What a mixture of sweetness and snobbery
Milkfed by his mother
On Russian aristocracy
With wits like sabre through silk
He was the wisest one
Married and remarried
Had a child by the name of Sebastian
And the hands of little Julian
Will guide you well
Et le pere du petit Sebastian
Vous attend dans le ceil
Ah my sweet Christophe
You were only seventeen
First family dinners with the gypsies
Finger chimes and tambourines
With candlelit eyes of experience
Oh how you laughed at me
As I became rapidly foolish
Under your gaze and on red burgundy
In sixty-nine your father died
I saw you in the years between
Handsome, impetuous son of the rich
Taking care of your mother, the queen
And you are married now as well
It was inevitable
Three day wedding in the south of France
To an angel named Annabelle
Recently I was in France
I called you on the phone
Caught racing back through memories
Luba was at home
Her voice sounded quite the same
As we touched on the amenities
Suddenly it fell and shattered
Like a thousand broken tiffanies
In November Jean Francoise died
We were all there by his side
Sorry, darling, that I cried
It’s hard to keep these things inside
Where are you staying and how’s your son?
No, we hardly told anyone
How long are you here, are you with someone?
Hold it, I’ll put Christophe on the phone
Ah my sweet Christophe
Same damn voice
Hell of a way to become the eldest son
It’s true you had no choice
And you and Annabelle
You must take care of her
Yes, I’ll be over later on
And I’ll bring my guitar
While going through things afterward
A letter she wrote and never sent
A single phrase stood out to you
These are the words and how it went…
And the hands of little Julian
Will guide you well
Et le pere du petit Sebastian
Nous attend dans le ceil

Люба Баронесса

(перевод)
Люба, это было только лучшее вино
Значит или нет
Только лучшее место, чтобы пообедать
Париж шестидесятых
У тебя было три сына
Красивый муж рядом с тобой
я флиртовала со всеми
Твой муж, стареющий, но тщеславный
С дамами был довольно известен
Автор книг, ставших известными
О годах, проведенных во французском подполье
Но ты, Люба, баронесса
Это действительно была твоя голубая кровь
Никто не мог прикоснуться к вам в лайковых перчатках
И никто никогда не должен
И руки маленького Джулиана
Будет вести вас хорошо
Et le pere du petit Sebastian
Вы посещаете dans le ceil
Младший сын Джером
Ярче, чем он мог бы быть
Предпочтительны затемненные углы
И был даже слишком молод для меня
Высокий, застенчивый и хитрый
Тогда он был таким ученым
Женился позже
Имел ребенка по имени Джулиан
Старшая Жан Франсуаза
Какая смесь сладости и снобизма
Его мать вскармливает молоком
О русской аристократии
С умом, как сабля через шелк
Он был самым мудрым
Женат и повторно женился
Был ребенок по имени Себастьян
И руки маленького Джулиана
Будет вести вас хорошо
Et le pere du petit Sebastian
Вы посещаете dans le ceil
Ах, мой милый Кристоф
Тебе было всего семнадцать
Первые семейные обеды с цыганами
Пальчиковые куранты и бубны
С горящими глазами опыта
О, как ты смеялся надо мной
Поскольку я стал быстро глупым
Под твоим взглядом и на красном бордовом
В шестьдесят девятом умер твой отец
Я видел тебя в годы между
Красивый, стремительный сын богатого
Заботясь о своей матери, королеве
И ты теперь тоже замужем
Это было неизбежно
Трехдневная свадьба на юге Франции
Ангелу по имени Аннабель
Недавно я был во Франции
Я позвонил тебе по телефону
Пойманный мчащийся через воспоминания
Люба была дома
Ее голос звучал точно так же
Когда мы коснулись удобств
Внезапно он упал и разбился
Как тысяча сломанных тиффани
В ноябре умерла Жан Франсуаза.
Мы все были рядом с ним
Прости, дорогая, что я плакала
Трудно держать эти вещи внутри
Где вы остановились и как ваш сын?
Нет, мы почти никому не говорили
Как долго ты здесь, ты с кем-то?
Подожди, я позвоню Кристофу по телефону
Ах, мой милый Кристоф
Тот же проклятый голос
Адский способ стать старшим сыном
Это правда, что у тебя не было выбора
И ты и Аннабель
Вы должны заботиться о ней
Да, я приду позже
И я принесу свою гитару
Проходя через вещи после
Письмо, которое она написала и так и не отправила
Вам запомнилась одна фраза
Вот слова и как все прошло…
И руки маленького Джулиана
Будет вести вас хорошо
Et le pere du petit Sebastian
Ноус посещает dans le ceil
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Llorona (The Weeping Woman) 2002
Farewell, Angelina 1989
To Bobby 2002
Don't Think Twice It's Alright 2014
No Woman No Cry 2009
Where Have All The Flowers Gone 2009
Blowin' In The Wind 2004
Sweet Sir Galahad 1989
Here's To You ft. Joan Baez 2010
Let It Be 2004
The Night They Drove Old Dixie Down 2005
La Llorona 1974
Guantanamera 2002
It's All Over Now, Baby Blue 2005
Love Is Just a Four-Letter Word 1989
Eleanor Rigby 2005
Don't Think Twice, It's All Right 1989
Blessed Are 2005
Prison Trilogy (Billy Rose) 2002
El Preso Numero Nueve (Prisoner Number Nine) 2002

Тексты песен исполнителя: Joan Baez