Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Llorona, исполнителя - Joan Baez. Песня из альбома Gracias A La Vida (Here's To Life), в жанре
Дата выпуска: 31.03.1974
Лейбл звукозаписи: An A&M Records Release;
Язык песни: Испанский
La Llorona(оригинал) | Йорона(перевод на русский) |
Todos me dicen el negro, Llorona | Все говорят, я угрюмый, Йорона, |
Negro pero cariñoso. | Угрюмый, но любящий. |
Todos me dicen el negro, Llorona | Все говорят, я угрюмый, Йорона, |
Negro pero cariñoso. | Угрюмый, но любящий. |
- | - |
Yo soy como el chile verde, Llorona | Я, словно зелёный чили, Йорона, |
Picante pero sabroso. | Жгучий, но приятный. |
Yo soy como el chile verde, Llorona | Я, словно зелёный чили, Йорона, |
Picante pero sabroso. | Жгучий, но приятный. |
- | - |
¡Ay de mí, Llorona! | О горе мне, Йорона! |
Llorona de ayer y hoy. | Йорона вчерашнаяя и сегодняшняя. |
¡Ay de mí, Llorona! | О горе мне, Йорона! |
Llorona de ayer y hoy. | Йорона вчерашнаяя и сегодняшняя. |
- | - |
Ayer maravilla fui, Llorona | Вчера мной восхищались, Йорона, |
Y ahora ni sombra soy. | А сегодня я и не тень. |
Ayer maravilla fui, Llorona | Вчера мной восхищались, Йорона, |
Y ahora ni sombra soy. | А сегодня я и не тень. |
- | - |
Dicen que no tengo duelo, Llorona | Все говорят, во мне нет скорби, Йорона, |
Porque no me ven llorar. | Ведь они не видят, как я плачу. |
Dicen que no tengo duelo, Llorona | Все говорят, во мне нет скорби, Йорона, |
Porque no me ven llorar. | Ведь они не видят, как я плачу. |
- | - |
Hay muertos que no hacen ruido, Llorona | Есть мёртвые, что не создают шума, Йорона, |
Y es más grande su penar. | Но тем сильнее их муки. |
Hay muertos que no hacen ruido, Llorona | Есть мёртвые, что не создают шума, Йорона, |
Y es más grande su penar. | Но тем сильнее их муки. |
- | - |
¡Ay de mí, Llorona! | О горе мне, Йорона! |
Llorona de azul celeste. | Йорона небес голубых. |
¡Ay de mí, Llorona! | О горе мне, Йорона! |
Llorona de azul celeste. | Йорона небес голубых. |
- | - |
Y aunque la vida me cueste, | И пусть это стоит мне жизни, |
Llorona no dejaré de quererte. | Йорона, я не перестану тебя любить. |
Y aunque la vida me cueste, | И пусть это стоит мне жизни, |
Llorona no dejaré de quererte. | Йорона, я не перестану тебя любить. |
- | - |
La Llorona(оригинал) | Йорона*(перевод на русский) |
- | - |
Todos me dicen el negro, Llorona | Все говорят, я угрюмый, Йорона, |
Negro pero cariñoso. | Угрюмый, и всё же влюблённый. |
Todos me dicen el negro, Llorona | Все говорят, я угрюмый, Йорона, |
Negro pero cariñoso. | Угрюмый, и всё же влюблённый. |
- | - |
Yo soy como el chile verde, Llorona | Я, словно чили зелёный, Йорона, |
Picante pero sabroso. | Жгучей тоской наделённый. |
Yo soy como el chile verde, Llorona | Я, словно чили зелёный, Йорона, |
Picante pero sabroso. | Жгучей тоской наделённый. |
- | - |
¡Ay de mí, Llorona! | О горе мне, Йорона! |
Llorona de ayer y hoy. | В твой прошлый и новый день. |
¡Ay de mí, Llorona! | О горе мне, Йорона! |
Llorona de ayer y hoy. | В твой прошлый и новый день. |
- | - |
Ayer maravilla fui, Llorona | Мной восхищались, Йорона, |
Y ahora ni sombra soy. | А сегодня я и не тень. |
Ayer maravilla fui, Llorona | Мной восхищались, Йорона, |
Y ahora ni sombra soy. | А сегодня я и не тень. |
- | - |
Dicen que no tengo duelo, Llorona | Все говорят, мне не больно, Йорона, |
Porque no me ven llorar. | Ведь слёзы мои не видны. |
Dicen que no tengo duelo, Llorona | Все говорят, мне не больно, Йорона, |
Porque no me ven llorar. | Ведь слёзы мои не видны. |
- | - |
Hay muertos que no hacen ruido, Llorona | Есть мёртвые, что не буянят, Йорона, |
Y es más grande su penar. | Но муки их так сильны. |
Hay muertos que no hacen ruido, Llorona | Есть мёртвые, что не буянят, Йорона, |
Y es más grande su penar. | Но муки их так сильны. |
- | - |
¡Ay de mí, Llorona! | О горе мне, Йорона! |
Llorona de azul celeste. | Йорона небес голубых. |
¡Ay de mí, Llorona! | О горе мне, Йорона! |
Llorona de azul celeste. | Йорона небес голубых. |
- | - |
Y aunque la vida me cueste, | И пусть это стоит мне жизни, |
Llorona no dejaré de quererte. | Йорона, я не перестану любить. |
Y aunque la vida me cueste, | И пусть это стоит мне жизни, |
Llorona no dejaré de quererte. | Йорона, я не перестану любить. |
- | - |
La Llorona(оригинал) |
Paroles de la chanson La Llorona: |
Todos me dicen el negro, Llorona |
Negro pero cariñoso |
Todos me dicen el negro, Llorona |
Negro pero cariñoso |
Yo soy como el chile verde, Llorona |
Picante pero sabroso |
Yo soy como el chile verde, Llorona |
Picante pero sabroso |
Ay de mí, Llorona Llorona |
Llorona, llévame al río (x2) |
Tápame con tu rebozo, Llorona |
Porque me muero de frió (x2) |
Cada vez que entra la noche, Llorona |
Me pongo a pensar y digo (x2) |
De qué me sirve la cama, Llorona |
Si tú no duermes conmigo (x2) |
Si ves a ricos que rien Llorona |
Que rien al caminar (x2) |
Y es porque a los pobres roban Llorona |
Toda su felicidad (x2) |
Ay de mi Llorona, Llorona |
Llorona de azul celeste (x2) |
Aunque la vida me cueste Llorona |
No dejaré de quererte (x2) |
Ay de mi Llorona |
Ay Llorona |
плакучая ива(перевод) |
Пароли шансона La Llorona: |
Все называют меня черным, Llorona |
черный, но любящий |
Все называют меня черным, Llorona |
черный, но любящий |
Я как зеленый перец чили, Льорона |
острый, но вкусный |
Я как зеленый перец чили, Льорона |
острый, но вкусный |
Горе мне, Льорона Льорона |
Льорона, отведи меня к реке (x2) |
Накрой меня своей шалью, Льорона. |
Потому что я умираю от холода (x2) |
Каждый раз, когда наступает ночь, Льорона |
Я начинаю думать и говорить (x2) |
Какая мне польза от кровати, Льорона? |
Если ты не спишь со мной (x2) |
Если вы видите богатых людей, которые смеются, Llorona |
Кто смеется при ходьбе (x2) |
И это потому, что Льорона грабит бедняков |
Все твое счастье (x2) |
О, моя Льорона, Льорона |
Плакса в голубом (x2) |
Хотя жизнь стоит мне Llorona |
Я не перестану любить тебя (x2) |
О, моя Льорона |
О Льорона |