Перевод текста песни Not Dark Yet - Jimmy LaFave

Not Dark Yet - Jimmy LaFave
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Not Dark Yet, исполнителя - Jimmy LaFave
Дата выпуска: 16.05.2011
Язык песни: Английский

Not Dark Yet

(оригинал)
Shadows are falling
And I’ve been here all day
It’s too hot to sleep
And time is running away
Feel like my soul has
Turned into steel
I’ve still got the scars
That the sun didn’t heal
There’s not even room enough
To be anywhere
It’s not dark yet
But it’s getting there
Well, my sense of humanity
Has gone down the drain
Behind every beautiful thing
There’s been some kind of pain
She wrote me a letter
And she wrote it so kind
She put down in writing
What was in her mind
I just don’t see why I should even care
It’s not dark yet
But it’s getting there
Well, I’ve been to London
And I’ve been to gay Paris
I’ve followed the river
And I got to the sea
I’ve been down on the bottom
Of a world full of lies
I ain’t looking for nothing
In anyone’s eyes
Sometimes my burden
Is more than I can bear
It’s not dark yet
But it’s getting there
I was born here, and I’ll die here
Against my will
I know it looks like I’m moving
But I’m standing still
Every nerve in my body
Is so vacant and numb
I can’t even remember what it was
I came here to get away from
Don’t even hear a murmur of a prayer
It’s not dark yet
But it’s getting there
(перевод)
Тени падают
И я был здесь весь день
Слишком жарко, чтобы спать
И время убегает
Почувствуйте, как моя душа
Превратился в сталь
У меня все еще есть шрамы
Что солнце не лечило
Даже места не хватает
Быть где угодно
еще не темно
Но это становится там
Ну, мое чувство человечности
Ушел в канализацию
За каждой красивой вещью
Была какая-то боль
Она написала мне письмо
И она написала это так любезно
Она письменно изложила
Что было у нее на уме
Я просто не понимаю, почему меня должно волновать
еще не темно
Но это становится там
Ну, я был в Лондоне
И я был в гей-Париже
Я следовал за рекой
И я добрался до моря
Я был на дне
Из мира, полного лжи
я ничего не ищу
В чьих-либо глазах
Иногда мое бремя
Это больше, чем я могу вынести
еще не темно
Но это становится там
Я родился здесь, и я умру здесь
Против моей воли
Я знаю, похоже, что я переезжаю
Но я стою на месте
Каждый нерв в моем теле
Такой пустой и оцепенелый
Я даже не могу вспомнить, что это было
Я пришел сюда, чтобы уйти от
Не слышно даже ропота молитвы
еще не темно
Но это становится там
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bad Bad Girl 2009
Don't Go to Strangers 2018
When I See You Again 2010
On a Bus to St. Cloud 2010
Burden to Bear 2010
Walk Away Renee 2010
The Open Space 2014
Rock and Roll Music to the World 2010
Going Home 2010
Desperate Men Do Desperate Things 2010
Never Is a Moment 2010
Only One Angel 2010
Just Like a Woman 2016
Buckets of Rain 2009
Vast Stretches of Broken Heart 2009
Hold On 2009
Tomorrow Is a Long Time 2016
This Glorious Day 2016
Long Ago With Miles Between 2009
Never Put the Blame 2009