| Yes I know that lonely feeling
| Да, я знаю это чувство одиночества
|
| Leaves your spirit and your soul a’reeling
| Оставляет ваш дух и вашу душу
|
| Yes I know that way of sadness
| Да, я знаю эту печаль
|
| Turns your heart into madness, yes it will
| Превращает ваше сердце в безумие, да, это будет
|
| You ain’t telling me anything
| Ты ничего мне не говоришь
|
| Of the twists and turns that life always brings
| Из поворотов, которые жизнь всегда приносит
|
| 'Cause I’ve been hurt and talked down to
| Потому что мне было больно, и я говорил свысока
|
| Been so ashamed; | Было так стыдно; |
| I didn’t know what to do
| Я не знал, что делать
|
| But I never put the blame on you
| Но я никогда не виню тебя
|
| Yes I know it’s just wasting time
| Да, я знаю, что это просто трата времени
|
| To try to talk it over and make it feel fine
| Чтобы попытаться поговорить об этом и заставить его чувствовать себя хорошо
|
| Just because you have lost your place
| Просто потому, что вы потеряли свое место
|
| Doesn’t mean you’ve got to jump out of the human race
| Это не значит, что вы должны выпрыгнуть из человеческой расы
|
| Let me say it once again
| Позвольте мне сказать это еще раз
|
| Nothing lasts forever, it’s got to come to an end
| Ничто не длится вечно, этому должен прийти конец
|
| You’ve fallen down
| Вы упали
|
| Baby, me too
| Детка, я тоже
|
| I’ve felt the pain of being refused
| Я почувствовал боль отказа
|
| But I never put the blame on you
| Но я никогда не виню тебя
|
| Yes I know that lonely feeling
| Да, я знаю это чувство одиночества
|
| Leaves your spirit and your soul reeling
| Оставляет ваш дух и вашу душу шатающейся
|
| Yes I know that bitter way of sadness
| Да, я знаю этот горький путь печали
|
| Turns your world into madness every time
| Превращает ваш мир в безумие каждый раз
|
| You ain’t telling me anything
| Ты ничего мне не говоришь
|
| It feels so real, there’s no need to explain
| Это кажется таким реальным, нет необходимости объяснять
|
| You’ve been hurt and talked down to
| Вы были ранены и говорили свысока
|
| I know you’ve been mistreated but baby, tell me by who | Я знаю, что с тобой плохо обращались, но, детка, скажи мне, кто |
| 'Cause I never put the blame on you
| Потому что я никогда не винил тебя
|
| Not once did I put the blame on you | Я ни разу не обвинял тебя |