| I won’t go where you want me to go
| Я не пойду туда, куда ты хочешь, чтобы я пошел
|
| You guess I’m going nowhere
| Вы думаете, я никуда не пойду
|
| I won’t know what you want me to know
| Я не буду знать, что ты хочешь, чтобы я знал
|
| You guess I’m knowing nothing
| Вы думаете, я ничего не знаю
|
| I won’t say what you want me to say
| Я не скажу, что ты хочешь, чтобы я сказал
|
| You’re driving me insane, insane
| Ты сводишь меня с ума, с ума
|
| Come on the wind
| Давай ветер
|
| Come on the rain
| Давай дождь
|
| Come with me through the fire
| Пойдем со мной через огонь
|
| Through the fire
| Через огонь
|
| Through the fire
| Через огонь
|
| Through the fire
| Через огонь
|
| I won’t be what you want me to be
| Я не буду тем, кем ты хочешь, чтобы я был
|
| You guess I’m being nothing
| Вы думаете, что я ничто
|
| I won’t kill what you want me to kill
| Я не буду убивать то, что ты хочешь, чтобы я убил
|
| You guess I’m feeling nothing
| Вы думаете, я ничего не чувствую
|
| I won’t screw who you want me to screw
| Я не буду трахать того, кого ты хочешь, чтобы я трахнул
|
| You’re driving me insane, insane
| Ты сводишь меня с ума, с ума
|
| Come on the wind, yeah
| Давай ветер, да
|
| Come on the rain
| Давай дождь
|
| Come with me through the fire
| Пойдем со мной через огонь
|
| Oh, through the fire
| О, через огонь
|
| Hey, through the fire
| Эй, через огонь
|
| Through the fire
| Через огонь
|
| Yeah, here we go, oh
| Да, вот и мы, о
|
| Ah, look out
| Ах, берегись
|
| She’s heading for the bathroom window
| Она направляется к окну ванной
|
| I won’t do what you want me to do
| Я не буду делать то, что ты хочешь, чтобы я сделал
|
| You’re driving me insane, insane, yeah
| Ты сводишь меня с ума, с ума, да
|
| Come on the wind
| Давай ветер
|
| Come on the rain
| Давай дождь
|
| Come with me through the fire
| Пойдем со мной через огонь
|
| Through the fire
| Через огонь
|
| Through the fire
| Через огонь
|
| Through the fire
| Через огонь
|
| Through the fire
| Через огонь
|
| Through the fire
| Через огонь
|
| Through the fire
| Через огонь
|
| Yeah, through the fire | Да, через огонь |