| I’ll tell you a story of a modern man
| Я расскажу вам историю современного человека
|
| A really funny story of a modern man
| Очень забавная история современного человека
|
| Who spends all his time doing the best he can
| Кто тратит все свое время, делая все возможное
|
| Even quits his job as singer in his rock and roll band
| Даже бросает работу вокалиста в своей рок-н-ролльной группе.
|
| So he goes out and finds himself a modern girl
| Итак, он выходит и находит себе современную девушку
|
| Gets himself in trouble with his modern girl
| Попадает в беду со своей современной девушкой
|
| And they bring a new life into the modern world
| И они привносят новую жизнь в современный мир
|
| And after one year, it’s all over
| И через год все кончено
|
| And wow
| И вау
|
| What can this philosophy bring?
| Что может дать эта философия?
|
| I said now
| я сказал сейчас
|
| Is this a 21st century thing?
| Это вещь 21 века?
|
| So we all want our freedom and we want our choice
| Итак, мы все хотим свободы, и мы хотим, чтобы у нас был выбор.
|
| Better take responsibility for freedom’s voice
| Лучше взять на себя ответственность за голос свободы
|
| And then you pays your money and you takes your chance
| И тогда вы платите свои деньги, и вы рискуете
|
| To live with a distinctive lack of permanence
| Жить с характерным отсутствием постоянства
|
| So the young and the lonely need a helping hand
| Так что молодым и одиноким нужна рука помощи
|
| It may be hard to find in these shifting sands
| Может быть трудно найти в этих зыбучих песках
|
| And who knows what it is that future history brings
| И кто знает, что принесет будущая история
|
| And who knows on what behaviour it all may hinge
| И кто знает, от какого поведения все может зависеть
|
| I say wow
| я говорю вау
|
| What can this philosophy bring?
| Что может дать эта философия?
|
| I said now
| я сказал сейчас
|
| Is this a 21st century thing?
| Это вещь 21 века?
|
| 'Cause it’s the 21st century way that carries on, yes it is
| Потому что это путь 21-го века, да, это так.
|
| And it’s all that matters when all the other centuries are gone
| И это все, что имеет значение, когда все остальные века ушли
|
| So we all want our remedies, we want our cures
| Итак, мы все хотим, чтобы наши лекарства, мы хотели, чтобы наши лекарства
|
| If we don’t learn from history we’re damned for sure
| Если мы не извлечем уроки из истории, мы точно будем прокляты
|
| You see monogamy makes economic sense
| Вы видите, что моногамия имеет экономический смысл
|
| But the nature of man is so against that expense
| Но природа человека так против этого расхода
|
| I say wow
| я говорю вау
|
| We’ll see what future history brings
| Посмотрим, что принесет будущая история
|
| I said now
| я сказал сейчас
|
| It’s a 21st century thing | Это 21 век |