| I'll start again with a brand new life, | Я начну новую жизнь |
| With a brand new name and a brand new face, | С новым именем и новым лицом. |
| I've seen it all, I've been to hell. | Я многое повидал, я был в аду. |
| - | - |
| I'll start again with a brand new life, | Я начну новую жизнь |
| With a brand new name and a brand new face, | С новым именем и новым лицом. |
| I've seen it all. I've been to hell | Я многое повидал, я был в аду. |
| I'll walk away and you stay here. | Я уйду, а ты оставайся здесь. |
| - | - |
| I saw a priest carry a gun, | Я видел священника с пистолетом, |
| Play Russian roulette with 2 nuns, | Он играл в русскую рулетку с двумя монашками, |
| Getting threesome drinking wine, | Эта троица пила вино, |
| Oh blood of Christ it tastes so fine. | О, кровь Христа, она так прекрасна. |
| - | - |
| I will never change the world for you. | Я никогда не изменю для тебя мир, |
| I will never change myself for you. | Я никогда не изменюсь ради тебя. |
| - | - |
| I saw a child nailed to the cross, | Я видел ребенка, пригвожденного к кресту, |
| He couldn't understand that fuzz. | Он не мог понять этих полицейских. |
| The mother's sad and cried in vain, | Горюющая мать напрасно лила слезы, |
| The child cried loud and died in pain. | Ребенок громко кричал и умер в мучениях. |
| - | - |
| I will never change the world for you. | Я никогда не изменю для тебя мир, |
| Nothing will ever change the world | Ничто никогда не изменит мир, |
| I will never change myself for you. | Я никогда не изменюсь ради тебя. |