| I’m done
| Я задолбался
|
| Being the last to know everything
| Быть последним, кто узнает все
|
| I’m done
| Я задолбался
|
| Being the only one at home
| Быть единственным дома
|
| I’m done
| Я задолбался
|
| Being the only one sleeping alone
| Быть единственным, кто спит один
|
| I’m done
| Я задолбался
|
| Being the only one
| Быть единственным
|
| No more, no more late nights staring out the window
| Нет больше, нет больше поздних ночей, глядя в окно
|
| Waiting on, waiting on someone never coming home
| Ожидание, ожидание того, кто никогда не вернется домой
|
| I’m done, done, baby, I’m done putting this sick horse down
| Я закончил, сделал, детка, я закончил укладывать эту больную лошадь
|
| I’m done, done, baby, I’m done, bury this love deep in the ground
| Я закончил, закончил, детка, я закончил, похорони эту любовь глубоко в земле
|
| I’m done, done, baby, I’m done, who you gonna crawl to now?
| Я закончил, закончил, детка, я закончил, к кому ты теперь ползешь?
|
| I’m done, done, baby, I’m done, don’t you ever turn back around
| Я закончил, сделал, детка, я закончил, ты никогда не оборачиваешься
|
| Mmm, never turn back around
| Ммм, никогда не оборачивайся
|
| Ooh ooh ooh
| ох ох ох
|
| I’m through
| Я через
|
| Being a choice among the fools
| Быть выбором среди дураков
|
| I’m through
| Я через
|
| Trying to figure out your moves
| Попытка выяснить ваши ходы
|
| I’m through
| Я через
|
| With the things you put me through
| С вещами, через которые ты заставил меня пройти
|
| I’m packing my bags, driving away
| Я пакую чемоданы, уезжаю
|
| Yeah baby, I’m done with you
| Да, детка, я закончил с тобой
|
| I’m done, done, baby, I’m done putting this sick horse down
| Я закончил, сделал, детка, я закончил укладывать эту больную лошадь
|
| I’m done, done, baby, I’m done, bury this love deep in the ground
| Я закончил, закончил, детка, я закончил, похорони эту любовь глубоко в земле
|
| I’m done, done, baby, I’m done, who you gonna crawl to now?
| Я закончил, закончил, детка, я закончил, к кому ты теперь ползешь?
|
| I’m done, done, baby, I’m done, don’t you ever turn back around
| Я закончил, сделал, детка, я закончил, ты никогда не оборачиваешься
|
| I’m done waiting on the setting sun
| Я устал ждать заходящего солнца
|
| I’m done waiting on a new day to come
| Я устал ждать нового дня
|
| Tired of holding on to something gone
| Устали держаться за что-то пропавшее
|
| When you know that it’s wrong
| Когда вы знаете, что это неправильно
|
| Needing more, open the door
| Нужно больше, откройте дверь
|
| You can’t hurt me anymore
| Ты больше не можешь причинить мне боль
|
| I’m done, done, baby, I’m done putting this sick horse down
| Я закончил, сделал, детка, я закончил укладывать эту больную лошадь
|
| I’m done, done, baby, I’m done, bury this love deep in the ground
| Я закончил, закончил, детка, я закончил, похорони эту любовь глубоко в земле
|
| I’m done, done, baby, I’m done, who you gonna crawl to now?
| Я закончил, закончил, детка, я закончил, к кому ты теперь ползешь?
|
| I’m done, done, baby, I’m done, don’t you ever turn back around
| Я закончил, сделал, детка, я закончил, ты никогда не оборачиваешься
|
| Ooh ooh, never turn back around
| О, о, никогда не возвращайся
|
| Ooh, I’m done | О, я закончил |