Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Lives of Others, исполнителя - Jesse Ruben. Песня из альбома The Ones That Matter, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 26.04.2010
Лейбл звукозаписи: Tunecore
Язык песни: Английский
The Lives of Others(оригинал) |
He left us for Chicago |
Said, «It's warmer there, I think» |
But last we ever heard |
He found a wife and learned to drink |
And she no longer loves him |
He still can’t pay his rent |
When he tries to fall asleep at night, he wonders where it went |
He says, «My love, my love |
What happened to our children? |
My love, my love |
My love, my love |
What happened to our children? |
Oh, my love, my love» |
She moved to Montana |
She thought she found the one |
He used to call her Anna |
Till she woke and he was gone |
She never tried to find him |
She’s living with the scars |
Forgetting’s never easy |
But it’s harder when it’s dark |
She says, «My love, my love |
What happened to our future? |
My love, my love |
My love, my love |
What happened to our future? |
Oh, my love, my love» |
He drove out of Nashville |
The day she passed away |
There was nothing left to keep him there |
No reason he should stay |
He has no destination |
He threw away the map |
Now there’s no one left to talk to |
Just her picture on the dash |
He says, «My love, my love |
I wish that you were with me |
My love, my love |
My love, my love |
I wish that you were with me |
Oh, my love, my love» |
Жизни других(перевод) |
Он уехал от нас в Чикаго |
Сказал: «Там теплее, я думаю» |
Но последнее, что мы когда-либо слышали |
Он нашел жену и научился пить |
И она больше не любит его |
Он все еще не может платить за аренду |
Когда он пытается заснуть ночью, он задается вопросом, куда он делся |
Он говорит: «Моя любовь, моя любовь |
Что случилось с нашими детьми? |
Моя любовь, моя любовь |
Моя любовь, моя любовь |
Что случилось с нашими детьми? |
О, любовь моя, любовь моя» |
Она переехала в Монтану |
Она думала, что нашла ту |
Он называл ее Анной |
Пока она не проснулась, а он ушел |
Она никогда не пыталась найти его |
Она живет со шрамами |
Забыть никогда не бывает легко |
Но это сложнее, когда темно |
Она говорит: «Моя любовь, моя любовь |
Что случилось с нашим будущим? |
Моя любовь, моя любовь |
Моя любовь, моя любовь |
Что случилось с нашим будущим? |
О, любовь моя, любовь моя» |
Он уехал из Нэшвилла |
День, когда она скончалась |
Там ничего не осталось, чтобы держать его там |
Нет причин, по которым он должен оставаться |
У него нет пункта назначения |
Он выбросил карту |
Теперь не с кем поговорить |
Только ее фотография на приборной панели |
Он говорит: «Моя любовь, моя любовь |
Я хочу, чтобы ты был со мной |
Моя любовь, моя любовь |
Моя любовь, моя любовь |
Я хочу, чтобы ты был со мной |
О, любовь моя, любовь моя» |