| Он уехал от нас в Чикаго
|
| Сказал: «Там теплее, я думаю»
|
| Но последнее, что мы когда-либо слышали
|
| Он нашел жену и научился пить
|
| И она больше не любит его
|
| Он все еще не может платить за аренду
|
| Когда он пытается заснуть ночью, он задается вопросом, куда он делся
|
| Он говорит: «Моя любовь, моя любовь
|
| Что случилось с нашими детьми?
|
| Моя любовь, моя любовь
|
| Моя любовь, моя любовь
|
| Что случилось с нашими детьми?
|
| О, любовь моя, любовь моя»
|
| Она переехала в Монтану
|
| Она думала, что нашла ту
|
| Он называл ее Анной
|
| Пока она не проснулась, а он ушел
|
| Она никогда не пыталась найти его
|
| Она живет со шрамами
|
| Забыть никогда не бывает легко
|
| Но это сложнее, когда темно
|
| Она говорит: «Моя любовь, моя любовь
|
| Что случилось с нашим будущим?
|
| Моя любовь, моя любовь
|
| Моя любовь, моя любовь
|
| Что случилось с нашим будущим?
|
| О, любовь моя, любовь моя»
|
| Он уехал из Нэшвилла
|
| День, когда она скончалась
|
| Там ничего не осталось, чтобы держать его там
|
| Нет причин, по которым он должен оставаться
|
| У него нет пункта назначения
|
| Он выбросил карту
|
| Теперь не с кем поговорить
|
| Только ее фотография на приборной панели
|
| Он говорит: «Моя любовь, моя любовь
|
| Я хочу, чтобы ты был со мной
|
| Моя любовь, моя любовь
|
| Моя любовь, моя любовь
|
| Я хочу, чтобы ты был со мной
|
| О, любовь моя, любовь моя» |